Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
50755084 of 5343 results
5075.
[tab][tab]<p>The Altitude vs. Time tool (Ctrl+A) will plot altitude curves for any group
[tab][tab][tab]of objects that you select. This is a great tool for planning
[tab][tab][tab]observing sessions.
[tab][tab]</p>
[tab]
i18n: file: tips:235
i18n: ectx: @info:tipoftheday
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab]<p>Высота от времени (Ctrl+A) позволяет получать графики высоты
для любой группы выбранных объектов. Это очень
удобный инструмент для планирования наблюдений
за объектами.</p>
[tab]
Translated by Andrey Cherepanov
Shared:
[tab][tab]<p>Высота/время (Ctrl+A) позволяет получать графики высоты
для любой группы выбранных объектов. Это очень
удобный инструмент для планирования наблюдений
за объектами.</p>
[tab]
Suggested by Nick Shaforostoff
Located in tips.cpp:265
5076.
[tab][tab]<p>With the What's Up Tonight? tool (Ctrl+U), you can tell at a glance what
[tab][tab][tab]objects will be visible from your location on a given night.
[tab][tab]</p>
[tab]
i18n: file: tips:243
i18n: ectx: @info:tipoftheday
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab]<p>Воспользовавшись инструментом «Вечерние события» (Ctrl+U) можно
быстро узнать, какие объекты будут видимы сегодня ночью.</p>
[tab]
Translated by Alexander Potashev
Reviewed by Alexander Potashev
Located in tips.cpp:274
5077.
[tab][tab]<p>The Observing List tool (Ctrl+L) gives you easy access to a selected group
[tab][tab][tab]of objects. Add objects to the list through the popup menu, or by
[tab][tab][tab]clicking on the object, and pressing "O".
[tab][tab]</p>
[tab]
i18n: file: tips:250
i18n: ectx: @info:tipoftheday
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
[tab][tab]<p>Список наблюдений (Ctrl+L) позволяет упорядочить список объектов,
за которыми вы ведёте наблюдения. Добавить объект в этот список можно через
контекстное меню или выбрать объект и нажать клавишу «O».</p>
[tab]
Translated by Alexander Potashev
Reviewed by Alexander Potashev
Located in tips.cpp:282
5078.
[tab][tab]<p>The ScriptBuilder tool allows you to construct complex DCOP
[tab][tab][tab]scripts using a simple GUI. The scripts can be played back later
[tab][tab][tab]from the command line, or from within KStars.
[tab][tab]</p>
[tab]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab]<p>Редактор сценариев позволяет создавать сложные сценарии DCOP
с графическим интерфейсом. Эти сценарии могут быть запущены из
командной строки или непосредственно из KStars.</p>
[tab]
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
Located in tips.cpp:291
5079.
[tab][tab]<p>The Solar System Viewer tool (Ctrl+Y) shows an overhead view of the solar
[tab][tab][tab]system, showing the positions of the major planets for the current
[tab][tab][tab]simulation date.
[tab][tab]</p>
[tab]
i18n: file: tips:266
i18n: ectx: @info:tipoftheday
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab]<p>Окно просмотра тел Солнечной системы (Ctrl+Y) показывает
позиции самых крупных тел Солнечной системы на указанную дату.</p>
[tab]
Translated by Alexander Potashev
Reviewed by Alexander Potashev
Located in tips.cpp:300
5080.
[tab][tab]<p>The Jupiter Moons tool (Ctrl+J) shows the relative positions of Jupiter's
[tab][tab][tab]four largest moons (Io, Europa, Ganymede and Callisto), as seen from
[tab][tab][tab]Earth, and as a function of time.
[tab][tab]</p>
[tab]
i18n: file: tips:274
i18n: ectx: @info:tipoftheday
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab]<p>Окно лун Юпитера (Ctrl+J) показывает положение четырёх
самых больших лун Юпитера (Ио, Европы, Ганимеда и Каллисто) для
наблюдателя с Земли.</p>
[tab]
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
Located in tips.cpp:309
5081.
[tab][tab]<p>You can export the sky image to a file using the "Save Sky Image"
[tab][tab][tab]item in the File menu, or by pressing Ctrl+I. In addition, you can
[tab][tab][tab]run KStars from a command prompt with the "--dump" argument to save a
[tab][tab][tab]sky image to disk without even opening the program window. This can
[tab][tab][tab]be used to generate dynamic wallpaper for your KDE desktop.
[tab][tab]</p>
[tab]
i18n: file: tips:282
i18n: ectx: @info:tipoftheday
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab]<p>Можно экспортировать изображение неба в файл, используя пункт
«Сохранить изображение неба» в меню «Файл», или нажав Ctrl+I.
Кроме того, вы можете запустить программу из командной строки
с параметром «--dump» для сохранения изображения неба
без открытия окна. Это можно использовать для создания меняющихся
обоев вашего рабочего стола.</p>
[tab]
Translated by Alexander Potashev
Reviewed by Alexander Potashev
Located in tips.cpp:318
5082.
[tab][tab]<p>To add your own custom Object Catalogs, select
[tab][tab][tab]"Add Catalog" from the Catalogs tab in the KStars Configuration window.
[tab][tab][tab]See the Handbook for instructions on formatting your catalog file.
[tab][tab]</p>
[tab]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab]<p>Для того, чтобы добавить свой каталог объектов, выберите
пункт "Добавить каталог" на вкладке Каталоги в окне настроек KStars
Формат каталога описывается в документации программы.</p>
[tab]
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
Located in tips.cpp:329
5083.
[tab][tab]<p>To add your own custom image/information URLs to
[tab][tab][tab]any object, select "Add Link..." from the object's popup menu.
[tab][tab]</p>
[tab]
i18n: file: tips:300
i18n: ectx: @info:tipoftheday
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab]<p>Для того, чтобы добавить своё изображение или ссылку к любому объекту
выберите «Добавить ссылку...» из контекстного меню этого объекта.</p>
[tab]
Translated by Alexander Potashev
Reviewed by Alexander Potashev
Located in tips.cpp:338
5084.
[tab][tab]<p>You can adjust dozens of display options by clicking the
[tab][tab][tab]"configure" Toolbar button, or selecting the "Settings->Configure KStars..."
[tab][tab][tab]menu item.
[tab][tab]</p>
[tab]
i18n: file: tips:307
i18n: ectx: @info:tipoftheday
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab]<p>Можно изменить множество настроек, нажав на кнопку
«Настроить KStars...» на панели инструментов или через
пункт меню «Настройка->Настроить KStars...».</p>
[tab]
Translated by Alexander Potashev
Reviewed by Alexander Potashev
Located in tips.cpp:346
50755084 of 5343 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Potashev, Alexander Wolf, Andrey Cherepanov, Nick Shaforostoff, Sergey Sedov, Филин Павел.