Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.
312 of 557 results
3.
Location Toolbar
i18n: file: src/konqueror.rc:109
i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
Vietas rīkjosla
Translated and reviewed by Klavs Sedlenieks
Located in rc.cpp:32
4.
Bookmark Toolbar
i18n: file: src/konqueror.rc:115
i18n: ectx: ToolBar (bookmarkToolBar)
Grāmatzīmju rīkjosla
Translated and reviewed by Klavs Sedlenieks
Located in rc.cpp:35
5.
&Go
i18n: file: src/konqueror.rc:44
i18n: ectx: Menu (go)
&Iet
Translated by Maris Nartiss
Reviewed by Viesturs Zariņš
Located in rc.cpp:14
6.
&Window
i18n: file: src/konqueror.rc:71
i18n: ectx: Menu (window)
&Logs
Translated and reviewed by Andris Maziks
Located in rc.cpp:20
7.
Open folders in separate windows
i18n: file: src/konqueror.kcfg:32
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
Atvērt mapes atsevišķos logos
Translated and reviewed by Klavs Sedlenieks
Located in rc.cpp:113
8.
If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a folder, rather than showing that folder's contents in the current window.
i18n: file: src/konqueror.kcfg:33
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
Ja šī opcija ir iezīmēta, kad jūs atvērsiet mapi, Konqueror atvērsies jaunā logā, nevis rādīs mapes saturu esošajā logā.
Translated by Klavs Sedlenieks
Reviewed by Maris Nartiss
In upstream:
Ja šis parametrs ir aktivizēts, kad Jūs atvērsiet mapi, Konqueror atvērs jaunu logu tā vietā, lai rādītu mapes saturu pašreizējā logā.
Suggested by Maris Nartiss
Shared:
Ja šis ir atzīmēts, Konqueror atvērs katru mapi jaunā logā, nevis rādīs tās saturu esošajā logā.
Suggested by Viesturs Zariņš
Located in rc.cpp:116
9.
Home Folder
Mājas mape
Translated and reviewed by Klavs Sedlenieks
Located in src/konqmainwindow.cpp:2031 src/konqmainwindow.cpp:2037 about/konq_aboutpage.cc:91
10.
This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to when the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, symbolized by a 'tilde' (~).
i18n: file konqueror.kcfg line 21
Šis ir URL (piemēram mape vai interneta lappuse), uz kuru Konqueror pārlēks, kad nospiedīsiet pogu \"Māja\". Parasti tā ir jūsu mājas mape, kuru apzīmē tilde (~).
Translated and reviewed by Klavs Sedlenieks
Located in rc.cpp:78
11.
Show file tips
i18n: file: src/konqueror.kcfg:38
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
Rādīt failu padomus
Translated and reviewed by Klavs Sedlenieks
Shared:
Rādīt failu paskaidres
Suggested by Viesturs Zariņš
Located in rc.cpp:119
12.
Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file
i18n: file: src/konqueror.kcfg:39
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
Šeit jūs varat norādīt, vai, novietojot peles kursoru virs faila, jūs redzēsiet parādāmies nelielu lodziņu ar informāciju par šo failu.
Translated by Klavs Sedlenieks
Reviewed by Maris Nartiss
In upstream:
Šeit varat norādīt vai, uzkavējoties ar kursoru virs faila, rādīt nelielu uznirstošu logu ar papildus informāciju par failu
Suggested by Viesturs Zariņš
Located in rc.cpp:122
312 of 557 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andris Maziks, Edgars Kārkliņš, Klavs Sedlenieks, Maris Nartiss, Toms Kalderovskis, Viesturs Zariņš.