|
11.
|
|
|
Show file tips
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:38
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
|
|
|
|
Amosar consellos de ficheiros
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
Mostrar as axudas dos ficheiros
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:119
|
|
12.
|
|
|
Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:39
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
|
|
|
|
Aquí pode controlar se, cando se move o rato sobre un ficheiro, quere ver unha pequena fiestra emerxente con información adicional sobre ese el
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
Aquí pode indicar se quere ver unha pequena xanela contextual contendo información adicional acerca do ficheiro cando pase o rato sobre un ficheiro.
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:122
|
|
13.
|
|
|
Show previews in file tips
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:50
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
|
|
|
|
Amosar previsualizacións nos consellos de ficheiro
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
Mostrar vistas previas nas axudas do ficheiro
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:125
|
|
14.
|
|
|
Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview for the file, when moving the mouse over it
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:51
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
|
|
|
|
Aquí pode controlar se quere que a fiestra emerxente conteña unha pervisualización máis grande do ficheiro, cando se pouse o rato sobre el
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
Aquí pode indicar se quere que a xanela de axuda contextual conteña unha vista previa máis grande do ficheiro, cando pase o rato sobre el.
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:128
|
|
15.
|
|
|
Rename icons inline
|
|
|
|
Renomear iconas dentro
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
16.
|
|
|
Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on the icon name.
|
|
|
|
Active esta opción para aturar que se renomeen os ficheiros premendo directamente no nome da icona.
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
Marca esta opcion para permitir cambiar o nome dos arquivos premendo o rato directamente sobre o nome do icono.
|
|
|
Suggested by
Adrian Souto Moure
|
|
|
|
17.
|
|
|
Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:56
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
|
|
|
|
Amosar entradas 'Borrar' no menú que omiten o paso polo lixo
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
Mostrar as entradas «Eliminar» no menu, para circunvalar o lixo
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:131
|
|
18.
|
|
|
Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop and in the file manager's menus and context menus. You can still delete files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'.
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:57
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
|
|
|
|
Desactive esta opción se non quere que se amosen comandos de menú 'Borrar' no escritorio e nos menús e menús contextuais do xestor de ficheiros. Pode aínda así borrar ficheiros estando isto agochado se preme a tecla Maiús mentres chama a 'Mover ao Lixo'.
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
Desmarque esta opción se non quere mostrar as ordes «Eliminar» no menú do escritorio e do xestor de ficheiros. Aínda así poderá borrar os ficheiros se mantén a tecla Maiúsc. premida mentres executa o «Deitar no lixo».
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:139
|
|
19.
|
|
|
Standard font
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:159
i18n: ectx: label, entry, group (HTML Settings)
|
|
|
|
Tipografía estándar
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
Tipo de letra estándar
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:143
|
|
20.
|
|
|
This is the font used to display text in Konqueror windows.
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:160
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (HTML Settings)
|
|
|
|
Esta é a tipografía empregada para amosar texto nas fiestras de Konqueror.
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
Este é o tipo de letra que se empregará para mostrar texto nas xanelas de Konqueror.
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:146
|