Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
1120 of 557 results
11.
Show file tips
i18n: file: src/konqueror.kcfg:38
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
Montru dosierdetalojn
Translated by Joop Eggen
Reviewed by Stéphane Fillod
In upstream:
Montru dosierpriaĵojn
Suggested by Stéphane Fillod
Shared:
Montri konsiletojn pri dosieroj
Suggested by Donald Rogers
Located in rc.cpp:119
12.
Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file
i18n: file: src/konqueror.kcfg:39
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
Jen vi povas elekti, ĉu ĉe musmovo super dosiero, prezentiĝu malgranda ŝildo kun aldonaj informoj pri la dosiero
Translated by Joop Eggen
Reviewed by Stéphane Fillod
In upstream:
Ĉi tie vi povas kontroli, ĉu movante la muson super dosiero, vi volas vidi etan ŝprucfenestron kun pliaj informoj pri tiu dosiero
Suggested by Stéphane Fillod
Shared:
Jen vi povas elekti ĉu vi volas ricevi ŝprucfenestron kiu enhavas kromajn informojn pri la dosiero, kiam vi ŝvebas la muson super dosiero
Suggested by Cindy McKee
Located in rc.cpp:122
13.
Show previews in file tips
i18n: file: src/konqueror.kcfg:50
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
Montras antaŭrigardojn en dosierdetalojn
Translated by Joop Eggen
Reviewed by Stéphane Fillod
Shared:
Montri antaŭrigardojn en konsiletoj
Suggested by Donald Rogers
Located in rc.cpp:125
14.
Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview for the file, when moving the mouse over it
i18n: file: src/konqueror.kcfg:51
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
Ĉi tie vi povas stiri ĉu vi volas ke la spruĉfenestro enhavu pli grandan antaŭrigardon de la dosiero, kiam vi ŝovas la muso super ĝi.
Translated by Joop Eggen
Reviewed by Stéphane Fillod
Shared:
Ĉi tie vi povas agordi, ĉu vi volas, ke la ŝprucfenestro enhavu pli grandan antaŭrigardon de la dosiero, kiam vi movas la muson super ĝi
Suggested by Donald Rogers
Located in rc.cpp:128
15.
Rename icons inline
Alinomu piktogramojn enlinie
Translated and reviewed by Joop Eggen
In upstream:
&Alinomigu piktogramon surloke
Suggested by Stéphane Fillod
16.
Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on the icon name.
Markado de ĉi tiu opcion permesos alinomi dosierojn per alklako tuj sur la piktograman nomon.
Translated and reviewed by Joop Eggen
In upstream:
Tiu opcio permesos alinomigon de dosieroj per rekta kliko sur la nomo de la piktogramo.
Suggested by Stéphane Fillod
17.
Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan
i18n: file: src/konqueror.kcfg:56
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
Montru menuerojn 'Forigu' kiuj preterpasas la rubujon.
Translated by Joop Eggen
Reviewed by Stéphane Fillod
Shared:
Vidigi menuerojn 'Forigi' kiuj evitis la rubujon.
Suggested by Donald Rogers
Located in rc.cpp:131
18.
Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop and in the file manager's menus and context menus. You can still delete files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'.
i18n: file: src/konqueror.kcfg:57
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
Malmarku ĉi tion se vi ne volas menukomandojn 'Forigu' vidigataj sur la tabulo kaj en la dosieradministrilaj menuoj kaj en kuntekstaj menuoj. Vi tamen povas forigi dosierojn kvankam kaŝite per tenado de la Majuskliga klavo dum voko de 'Ŝovu en rubujon'.
Translated and reviewed by Donald Rogers
Located in rc.cpp:139
19.
Standard font
i18n: file: src/konqueror.kcfg:159
i18n: ectx: label, entry, group (HTML Settings)
Normala tiparo
Translated and reviewed by Donald Rogers
Located in rc.cpp:143
20.
This is the font used to display text in Konqueror windows.
i18n: file: src/konqueror.kcfg:160
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (HTML Settings)
Tio estas la tiparo, kiun Konkeranto uzas por teksto en siaj fenestroj.
Translated and reviewed by Donald Rogers
Located in rc.cpp:146
1120 of 557 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cindy McKee, Donald Rogers, Joop Eggen, Kristjan SCHMIDT, Lucas Larson, Matthias Peick, Michael Moroni, OlivierWeb, Stéphane Fillod.