|
148.
|
|
|
Background color used for icon labels
|
|
|
i18n: file kdesktop.kcfg line 126
|
|
|
|
צבע הרקע לשימוש עבור תוויות של סמלים
|
|
Translated and reviewed by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:189
|
|
149.
|
|
|
Enable text shadow
|
|
|
i18n: file kdesktop.kcfg line 131
|
|
|
|
אפשר צלליות טקסט
|
|
Translated and reviewed by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:193
|
|
150.
|
|
|
Check here to enable a shadow outline around the desktop font. This also improves the readability of the desktop text against backgrounds of a similar color.
|
|
|
i18n: file kdesktop.kcfg line 132
|
|
|
|
סמן כאן על מנת לאפשר מסגרת של צל מסביב לגופן שולחן העבודה. אפשרות זו כאן משפרת את הקריאות של טקסט על שולחן העבודה מעל רקעים בצבעים דומים.
|
|
Translated and reviewed by
Eyal Levin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:196
|
|
151.
|
|
|
Show hidden files
|
|
|
i18n: file kdesktop.kcfg line 145
|
|
|
|
הצג את קבצים מוסתרים
|
|
Translated and reviewed by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:201
|
|
152.
|
|
|
<p>If you check this option, any files in your desktop directory that begin with a period (.) will be shown. Usually, such files contain configuration information, and remain hidden from view.</p>\n<p>For example, files which are named \".directory\" are plain text files which contain information for Konqueror, such as the icon to use in displaying a directory, the order in which files should be sorted, etc. You should not change or delete these files unless you know what you are doing.</p>
|
|
|
i18n: file kdesktop.kcfg line 146
|
|
|
|
<p> אם תסמן אפשרות זו, כל הקבצים על שולחן העבודה שלך שמתחילים בנקודה(.) יופיעו. בדרך-כלל קבצים כאלה מכילים הגדרות ומידע והם נשארים נסתרים.</p><p>לדוגמא, קבצים שנקראים /".directory/" הם קבצי טקסט פשוטים שמכילים מידע עבור Konqueror, מומלץ לא לערוך או למחוק קבצים אלו אלא אם אתה יודע מה אתה עושה.</p>
|
|
Translated by
Chickenman
|
|
Reviewed by
Omri Strumza
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:204
|
|
153.
|
|
|
Align direction
|
|
|
i18n: file kdesktop.kcfg line 150
|
|
|
|
כיוון היישור
|
|
Translated and reviewed by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:207
|
|
154.
|
|
|
If this is enabled, icons are aligned vertically, otherwise horizontally.
|
|
|
i18n: file kdesktop.kcfg line 151
|
|
|
|
אם מאופשר, סמלים יסודרו אנכית, אחרת מאוזנת.
|
|
Translated and reviewed by
Eyal Levin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:210
|
|
155.
|
|
|
Show Icon Previews For
|
|
|
i18n: file kdesktop.kcfg line 155
|
|
|
|
הצג תצוגות מקדימות עבור
|
|
Translated and reviewed by
Diego Iastrubni
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:213
|
|
156.
|
|
|
Select for which types of files you want to enable preview images.
|
|
|
i18n: file kdesktop.kcfg line 156
|
|
|
|
בחר עבור אילו סוגי קבצים ברצונך לאפשר תמונות תצוגה מקדימה.
|
|
Translated and reviewed by
Eyal Levin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:216
|
|
157.
|
|
|
Sort criterion
|
|
|
i18n: file kdesktop.kcfg line 170
|
|
|
|
קריטריון מיון
|
|
Translated and reviewed by
Eyal Levin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:219
|