Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
159168 of 1748 results
159.
1 track (%1 minutes)
%n tracks (%1 minutes)
1 faixa (%1 minutos)
Translated by Mykas0
Reviewed by Tiago Silva
In upstream:
%n faixa (%1 minutos)
Suggested by Pedro Morais
%n faixas (%1 minutos)
Translated by Mykas0
Reviewed by Tiago Silva
In upstream:
%n faixas (%1 minutos)
Suggested by Pedro Morais
Located in projects/k3baudioburndialog.cpp:65 projects/k3bmixedburndialog.cpp:68
160.
CD-Text
CD-Text
Translated and reviewed by Pedro Morais
Located in k3bdiskinfoview.cpp:227 projects/k3baudioburndialog.cpp:73 projects/k3bmixedburndialog.cpp:76 projects/k3baudiocdtextwidget.cpp:40
161.
Gimmicks
Desconhecidos
Translated and reviewed by Pedro Morais
Located in projects/k3baudioburndialog.cpp:85
162.
Hide first track
Esconder a primeira faixa
Translated and reviewed by Pedro Morais
Located in projects/k3baudioburndialog.cpp:86
163.
Audio Ripping
Extracção de Áudio
Translated and reviewed by Pedro Morais
Located in projects/k3baudioburndialog.cpp:90
164.
Hide the first track in the first pregap
Esconde a primeira faixa no primeiro pré-intervalo
Translated and reviewed by Pedro Morais
Located in projects/k3baudioburndialog.cpp:115
165.
<p>If this option is checked K3b will <em>hide</em> the first track.<p>The audio CD standard uses pregaps before every track on the CD. By default these last for 2 seconds and are silent. In DAO mode it is possible to have longer pregaps that contain some audio. In this case the first pregap will contain the complete first track.<p>You will need to seek back from the beginning of the CD to listen to the first track. Try it, it is quite amusing.<p><b>This feature is only available in DAO mode when writing with cdrdao.
<p>Se esta opção estiver assinalada, o K3b irá <em>esconder</em> a primeira faixa.<p>A norma dos CDs áudio usa os pré-intervalos antes de cada faixa do CD. Por omissão estes duram 2 segundos e são silenciosos. No modo DAO é possível ter pré-intervalos maiores que contenham algum áudio. Nesse caso, o primeiro pré-intervalo irá conter a primeira faixa completa.<p>Terá de posicionar-se no início do CD para ouvir a primeira faixa. Experimente, é bastante divertido.<p><b>Esta funcionalidade só está disponível no modo DAO quando for gravada com o 'cdrdao'.
Translated and reviewed by Pedro Morais
Located in projects/k3baudioburndialog.cpp:120
166.
<p><b>External program <em>normalize-audio</em> is not installed.</b><p>K3b uses <em>normalize-audio</em> (http://www1.cs.columbia.edu/~cvaill/normalize/) to normalize audio tracks. In order to use this functionality, please install it first. (sudo apt-get install normalize-audio)
<p><b>O programa externo <em>normalize-audio</em> não está instalado.</b><p>O K3b usa o <em>normalize-audio</em> (http://www1.cs.columbia.edu/~cvaill/normalize/) para normalizar faixas áudio. Para usar esta funcionalidade deve instalá-lo primeiro. (sudo apt-get install normalize-audio)
Translated and reviewed by Susana Pereira
Located in projects/k3baudioburndialog.cpp:301
167.
<p>K3b is not able to normalize audio tracks when burning on-the-fly. The external program used for this task only supports normalizing a set of audio files.
<p>O K3b não é capaz de normalizar as faixas de áudio ao gravar na altura. O programa externo usado para esta tarefa só suporta a normalização de um conjunto de ficheiros de áudio.
Translated and reviewed by Pedro Morais
Located in projects/k3baudioburndialog.cpp:294 projects/k3baudioburndialog.cpp:313 projects/k3bmixedburndialog.cpp:300 projects/k3bmixedburndialog.cpp:319
168.
Disable normalization
Desactivar a normalização
Translated and reviewed by Pedro Morais
Located in projects/k3baudioburndialog.cpp:298 projects/k3baudioburndialog.cpp:317 projects/k3bmixedburndialog.cpp:304 projects/k3bmixedburndialog.cpp:323
159168 of 1748 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Almufadado, Augusto Schwartz, Mykas0, Pedro Morais, Susana Pereira, Tiago Silva.