Translations by Daviz
Daviz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1186. |
Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id
|
|
2009-06-02 |
Consultar la coordenada Y del dibuxu o, si s'indica, del oxetu con "--query-id".
|
|
1187. |
Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-id
|
|
2009-06-02 |
Con sultar l'anchor del dibuxu, o si s'indica, del oxetu con "--query-id"
|
|
1188. |
Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-id
|
|
2009-06-02 |
Consultar l'altor del dibuxu o, si s'indica, del oxetu con "--query-id"
|
|
1190. |
The ID of the object whose dimensions are queried
|
|
2009-06-02 |
L'ID del oxetu que tien les dimensiones que se consulten
|
|
1192. |
Remove unused definitions from the defs section(s) of the document
|
|
2009-06-02 |
Desaniciar definiciones nun usaes de les seiciones "def" del documentu
|
|
1196. |
Object ID to select when Inkscape opens.
|
|
2009-06-02 |
ID del oxetu que va denomase al abrir InKscape.
|
|
1199. |
Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.
|
|
2009-06-02 |
Nun se pudo atopar l'ID de verbu '%s' indicáu na llínea de comandos.
|
|
1200. |
Unable to find node ID: '%s'
|
|
2009-06-02 |
Nun se pue atopar l'ID de nuedu: '%s'
|
|
1208. |
_Display mode
|
|
2009-06-02 |
Mo_u de visualización
|
|
1221. |
<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles
|
|
2009-06-02 |
<b>Ctrl</b>: camudar el tipu de nuedu, garrar l'ángulu del tiraor, mover hor/vert; <b>Ctrl+Alt</b>: mover a lo llargo los tiradores
|
|
1222. |
<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles
|
|
2009-06-02 |
<b>Mayús:</b> pa camudar a seleición de nuedos, desactivar axuste, xirar dambos tiradores.
|
|
1223. |
<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles
|
|
2009-06-02 |
<b>Alt</b>: bloquiar llargor de tiraor; <b>Ctrl+Alt</b>: mover a lo llargo'l tiraor
|
|
1228. |
<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles
|
|
2009-06-02 |
<b>Tirador de nuedu</b>: arrastre pa dar forma a la curva; con <b>Ctrl</b> p'axustar al ángulu; con <b>Alt</b> pa caltener el llargor, con <b>Mayús</b> pa xirar dambos tiradores
|
|
1234. |
To join, you must have <b>two endnodes</b> selected.
|
|
2009-06-02 |
Tien de seleicionar <b>dos nuedos finales</b> pa xunir.
|
|
1241. |
Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete segments.
|
|
2009-06-02 |
Tien de seleicionar <b>dos nuedos non finales</b> nun trayeutu ente los que desaniciar segmentos.
|
|
1248. |
<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles
|
|
2009-06-02 |
<b>Tirador de nuedu</b>: ángulu %0.2f°, llargor %s; con <b>Ctrl</b> p'axustar al ángulu; con <b>Alt</b> pa bloquiar el llargor, con <b>Mayús</b> para xirar dambos tiradores
|
|
1252. |
<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions
|
|
2009-06-02 |
<b>Nuedu</b>: arrastre pa editar el trayeutu; con <b>Ctrl</b> p'axustar a la horizontal/vertical; con <b>Ctrl+Alt</b> p'ajustar a las direiciones de los tiradores
|
|
1257. |
end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)
|
|
2009-06-02 |
nuedo caberu, tirador retrayíu (arrastre con <b>Mayús</b> pa estendelu)
|
|
1258. |
one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)
|
|
2009-06-02 |
un tirador retrayíu (arrastre con <b>Mayús</b> pa estendelu)
|
|
1259. |
both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)
|
|
2009-06-02 |
Dambos tiradores retrayíos (arrastre con <b>Mayús</b> pa estendelos)
|
|
1260. |
<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; <b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to rotate
|
|
2009-06-02 |
<b>Arrastre</b> los nuedos o tiradores del nuedu; <b>Alt+arrastrar</b> pa esculpir; los botones de <b>flecha</b> pa mover nuedos, <b>< ></b> pa escalar, <b>[ ]</b> pa xirar
|
|
1261. |
<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node
|
|
2009-06-02 |
<b>Arrastre</b> el nuedu o los sos tiradores, use los botones de <b>flecha</b> pa movelu
|
|
1263. |
<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select.
<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select.
|
|
2009-06-02 |
Seleicionados <b>0</b> de <b>%i</b> nuedu. <b>Clic</b>, <b>Mayús+clic</b> o <b>arrastre alredor</b> de nuedos pa seleicionalos.
Seleicionados <b>0</b> de <b>%i</b> nuedos. <b>Clic</b>, <b>Mayús+clic</b> o <b>arrastre alredor</b> de nuedos pa seleicionalos.
|
|
1269. |
Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the horizontal radius the same
|
|
2009-06-02 |
Axustar el radiu de <b>redondéu vertical</b>; con <b>Ctrl</b> pa coordinar col radiu horizontal
|
|
1270. |
Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to lock ratio or stretch in one dimension only
|
|
2009-06-02 |
Axustar l' <b>altor y el anchor</b> del rectángulu; con <b>Ctrl</b> pa bloquiar la proporción o estirar nuna sola direición
|
|
1271. |
Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals
|
|
2009-06-02 |
Redimensionar caxa en direición X/Y, con <b>Mayús</b> pol exe Z; con <b>Ctrl</b> pa restrinxir a les direiciones de los bordes o diagonales
|
|
1272. |
Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with <b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals
|
|
2009-06-02 |
Redimensionar caxa pol exe Z, con <b>Mayús</b> en direición X/Y; con <b>Ctrl</b> pa restrinxir a les direiciones de los bordes o diagonales
|
|
1275. |
Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle
|
|
2009-06-02 |
Axustar l' <b>altor y l'anchor</b> del rectángulu; con <b>Ctrl</b> pa bloquiar la proporción
|
|
1276. |
Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment
|
|
2009-06-02 |
Asitie'l <b>puntu d'iniciu</b> del arcu o segmentu; con <b>Ctrl</b> p'axustar l'ángulu; arrastre <b>per dientru</b> pa obtener la elipse del arcu, <b>per fuera</b> pal segmentu
|
|
1277. |
Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment
|
|
2009-06-02 |
Asitie'l <b>puntu caberu</b> del arcu o segmentu; con <b>Ctrl</b> p'axustar l'ángulu; arrastre <b>per dientru</b> pa obtener la elipse del arcu, <b>per fuera</b> pal segmentu
|
|
1278. |
Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize
|
|
2009-06-03 |
Axusta'l <b>radiu base</b> de la estrella o polígonu; con <b>Ctrl</b> pa redondear; con <b>Alt</b> p'aleatorizar
|
|
1279. |
Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize
|
|
2009-06-03 |
Axusta'l <b>radiu base</b> de la estrella; con <b>Ctrl</b> pa caltener los rayos de la estrella radiales (ensin enclín); con <b>Mayús</b> pa redondear, con <b>Alt</b> p'aleatorizar
|
|
1280. |
Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to converge/diverge
|
|
2009-06-03 |
Enrollar/desenrollar la espiral <b>dende dientro</b>; con <b>Ctrl</b> p'axustar al ángulu; con <b>Alt</b> pa converxer/diverxer
|
|
1281. |
Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to scale/rotate
|
|
2009-06-03 |
Enrollar/desenrollar la espiral <b>dende fuera</b>; con <b>Ctrl</b> p'axustar al ángulu; con <b>Mayús</b> pa escalar/xirar
|
|
1285. |
<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle
|
|
2009-06-03 |
<b>Xirar</b> el rellenu de mosaicu; con <b>Ctrl</b> p'axustar l'ángulu
|
|
1292. |
Select <b>path(s)</b> to break apart.
|
|
2009-06-03 |
Seleicione los<b>trayeutos</b> que quier descombinar.
|
|
1293. |
Breaking apart paths...
|
|
2009-06-03 |
Descombinando trayeutos...
|
|
1294. |
Break apart
|
|
2009-06-03 |
Descombinar
|
|
1295. |
<b>No path(s)</b> to break apart in the selection.
|
|
2009-06-03 |
<b>Nun hai trayeutos</b> descombinables na seleición.
|
|
1296. |
Select <b>object(s)</b> to convert to path.
|
|
2009-06-03 |
Seleicione los <b>oxetos</b> que quier convertir en trayeutos.
|
|
1297. |
Converting objects to paths...
|
|
2009-06-03 |
Convirtiendo oxetos en trayeutos...
|
|
1299. |
<b>No objects</b> to convert to path in the selection.
|
|
2009-06-03 |
<b>Nun hai oxetos</b> que puedan convertise en trayeutos na seleición.
|
|
1300. |
Select <b>path(s)</b> to reverse.
|
|
2009-06-03 |
Seleicione los <b>trayeutos</b> que quier revertir.
|
|
1301. |
Reversing paths...
|
|
2009-06-03 |
Revirtiendo trayeutos...
|
|
1302. |
Reverse path
|
|
2009-06-03 |
Revertir trayeutu
|
|
1303. |
<b>No paths</b> to reverse in the selection.
|
|
2009-06-03 |
<b>Nun hai trayeutos</b> reversibles na seleición.
|
|
1308. |
<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path.
|
|
2009-06-03 |
<b>Faga clic</b> o <b>arrastre</b> pa zarrar y terminar el trayeutu.
|
|
1309. |
<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point.
|
|
2009-06-03 |
<b>Faga clic</b> o <b>arrastre</b> pa continuar el trayeutu dende esti puntu.
|
|
1310. |
<b>%s</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, <b>Enter</b> to finish the path
|
|
2009-06-03 |
<b>%s</b>: ángulu de %3.2f°,distancia %s; con <b>Ctrl</b> p'axustar al ángulu; <b>Enter</b> pa terminar el trayeutu
|
|
1311. |
<b>Curve handle</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle
|
|
2009-06-03 |
<b>Tirador de curva</b>: ángulu %3.2f°, llargor %s; con <b>Ctrl</b> p'axustar l'ángulu
|