|
45.
|
|
|
Resize %1
|
|
|
|
%1をリサイズ
|
|
Translated by
Ayumu Okamoto
|
|
Reviewed by
Kazutaka HARADA
|
In upstream: |
|
%1 をリサイズ
|
|
|
Suggested by
Kazutaka HARADA
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:106
|
|
47.
|
|
|
Applying all listed operations.
|
|
|
|
リスト上の全操作を適用しています。
|
|
Translated by
Ayumu Okamoto
|
|
Reviewed by
Kazutaka HARADA
|
In upstream: |
|
全ての操作を適用しています。
|
|
|
Suggested by
Kazutaka HARADA
|
|
|
|
48.
|
|
|
Depending on the amount and type of operations this might take a long time.
|
|
|
|
操作の量や種類によっては時間がかかる場合があります。
|
|
Translated by
Ayumu Okamoto
|
|
Reviewed by
Kazutaka HARADA
|
In upstream: |
|
操作の種類や件数によっては、この処理に時間がかかる場合があります
|
|
|
Suggested by
Kazutaka HARADA
|
Shared: |
|
操作の種類や件数によっては、この処理に時間がかかる場合があります。
|
|
|
Suggested by
Mitsuya Shibata
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Progress.cc:48
|
|
51.
|
|
|
%1 of %2 operations completed
|
|
|
|
%2個中%1個の操作が完了しました
|
|
Translated by
Ayumu Okamoto
|
|
Reviewed by
Kazutaka HARADA
|
In upstream: |
|
%2 件中 %1 件の操作が完了
|
|
|
Suggested by
Kazutaka HARADA
|
Shared: |
|
%2 件中 %1 件の操作が完了しました
|
|
|
Suggested by
Mitsuya Shibata
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Progress.cc:227
|
|
54.
|
|
|
All operations succesfully completed
|
|
|
|
すべての操作は正常に終了しました
|
|
Translated by
Ayumu Okamoto
|
|
Reviewed by
Kazutaka HARADA
|
In upstream: |
|
全ての操作が無事完了しました
|
|
|
Suggested by
Kazutaka HARADA
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Progress.cc:253
|
|
55.
|
|
|
%1 warnings
|
|
|
|
%1 個の警告
|
|
Translated and reviewed by
Fumihito YOSHIDA
|
In upstream: |
|
%1 の警告
|
|
|
Suggested by
Kazutaka HARADA
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Progress.cc:256
|
|
59.
|
|
|
If you want support, you need to provide the saved details!
|
|
|
|
サポートを受けたい場合は、保存された詳細を提供する必要があります!
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
サポートを受けたい場合は、保存された詳細を用意する必要が有ります!
|
|
|
Suggested by
Kazutaka HARADA
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Progress.cc:297
|
|
61.
|
|
|
Are you sure you want to cancel the current operation?
|
|
|
|
現在の操作をキャンセルしてもよろしいですか?
|
|
Translated by
Ayumu Okamoto
|
|
Reviewed by
Kazutaka HARADA
|
In upstream: |
|
本当に今の操作をキャンセルして良いですか?
|
|
|
Suggested by
Kazutaka HARADA
|
Shared: |
|
本当に今の操作をキャンセルしてもよろしいですか?
|
|
|
Suggested by
Mitsuya Shibata
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Progress.cc:337
|
|
62.
|
|
|
Canceling an operation may cause SEVERE filesystem damage.
|
|
|
|
操作をキャンセルするとファイルシステムに深刻なダメージを与えるおそれがあります。
|
|
Translated by
Ayumu Okamoto
|
|
Reviewed by
Kazutaka HARADA
|
In upstream: |
|
操作をキャンセルするとファイルシステムに重大な障害を招く恐れがあります。
|
|
|
Suggested by
Kazutaka HARADA
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Progress.cc:316
|
|
63.
|
|
|
Continue Operation
|
|
|
|
操作を継続する
|
|
Translated by
Ayumu Okamoto
|
|
Reviewed by
Kazutaka HARADA
|
In upstream: |
|
操作を続ける
|
|
|
Suggested by
Kazutaka HARADA
|
|
|
|
Located in
../src/Dialog_Progress.cc:345
|