|
99.
|
|
|
The program may be slow, stopped or broken.
|
|
|
|
Програмата може да е бавна, спряна или развалена.
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
100.
|
|
|
You may wait for it to respond or remove it.
|
|
|
|
Може да почакате да отговори или да я премахнете.
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
101.
|
|
|
Restart abandoned due to failures.
|
|
|
|
Рестартирането е прекратено поради грешки.
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
102.
|
|
|
A session shutdown is in progress.
|
|
|
|
В действие е край на сесия.
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
103.
|
|
|
Set the current session name
|
|
|
deprecated options
|
|
|
|
Задаване на името на текущата сесия
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
Shared: |
|
Задаване на име на текущата сесия
|
|
|
Suggested by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../tools/gnome-session-save.c:71
|
|
104.
|
|
|
Kill session
|
|
|
|
Убиване на сесията
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
Shared: |
|
Убиване на сесия
|
|
|
Suggested by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../tools/gnome-session-save.c:72
|
|
105.
|
|
|
Use dialog boxes for errors
|
|
|
|
Употреба на диалогови прозорци за грешки
|
|
Translated and reviewed by
Alexander Shopov
|
Shared: |
|
Да се ползват диалогови кутии за грешките
|
|
|
Suggested by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../tools/gnome-session-save.c:69
|
|
106.
|
|
|
Do not require confirmation
|
|
|
|
Да не се иска потвърждение
|
|
Translated and reviewed by
Alexander Shopov
|
Shared: |
|
Без потвърждаване
|
|
|
Suggested by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../tools/gnome-session-save.c:73
|
|
107.
|
|
|
Could not connect to the session manager
|
|
|
|
Свързването с мениджъра на сесии е неуспешно
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
Shared: |
|
Не може да се изгради връзка към управлението на сесии
|
|
|
Suggested by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
tools/gnome-session-quit.c:88 tools/gnome-session-quit.c:102
|
|
108.
|
|
|
- Save the current session
|
|
|
|
- запазване на текущата сесия
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|