Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
3140 of 44 results
150.
The use, modification and distribution of %s is restricted by copyright or by legal terms in some countries. Debian provides support and security updates.
(no translation yet)
Located in ../AppInstall/distros/Debian.py:114
151.
Show all applications including ones which are unsupported and possibly restricted by law or copyright
(no translation yet)
Located in ../AppInstall/distros/Default.py:13
155.
Supported applications
(no translation yet)
Located in ../AppInstall/distros/Ubuntu.py:27
156.
Show only applications which come with full technical and security support by Canonical Ltd.
(no translation yet)
Located in ../AppInstall/distros/Ubuntu.py:28
157.
Show only applications that are provided by independent software vendors and are not part of Ubuntu
(no translation yet)
Located in ../AppInstall/distros/Ubuntu.py:32
158.
Enable the installaion of officially supported Ubuntu software?
(no translation yet)
Located in ../AppInstall/distros/Ubuntu.py:40
159.
%s is part of the Ubuntu main distribution. Canonical Ltd. provides support and security updates, which will be enabled too.
%s is the name of the application
(no translation yet)
Located in ../AppInstall/distros/Ubuntu.py:42
160.
Enable the installation of community maintained software?
(no translation yet)
Located in ../AppInstall/distros/Ubuntu.py:45
161.
%s is maintained by the Ubuntu community. The Ubuntu community provides support and security updates, which will be enabled too.
%s is the name of the application
(no translation yet)
Located in ../AppInstall/distros/Ubuntu.py:48
162.
Enable the installation of unsupported and restricted software?
(no translation yet)
Located in ../AppInstall/distros/Ubuntu.py:51
3140 of 44 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Menéndez, Felipe Gil Castiñeira, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Manuel Xosé Lemos, outletman.