Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
6877 of 632 results
68.
The default program used to view files. If this is blank, the internal file viewer will be used
ファイルを表示するために使用するデフォルトのビュワーです。ここが空欄の場合は、内部実装のビュワーが使用されます。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in lib/options.h:44
69.
Edit program:
エディタ:
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in lib/options.h:46
70.
The default program used to edit files.
ファイルを編集するデフォルトのエディタです
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in lib/options.h:47
71.
Startup Directory:
起動時のフォルダ:
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
72.
The default directory gFTP will go to on startup
gFTP が起動した際に移動するデフォルトのフォルダです
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
73.
Max Log Window Size:
ログ・ウィンドウの最大サイズ:
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in lib/options.h:48
74.
The maximum size of the log window in bytes for the GTK+ port
ログ・ウィンドウの最大サイズ (バイト) です
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in lib/options.h:50
75.
Remote Character Sets:
リモートの文字セット:
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in lib/options.h:52
76.
This is a comma separated list of charsets to try to convert the remote messages to the current locale
リモート・メッセージを現在利用しているロケールに変換するために試行する文字セットのリスト (',' で区切る) です
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in lib/options.h:54
77.
Remote LC_TIME:
リモートの LC_TIME 値:
Translated and reviewed by Ryoichi INAGAKI
Located in lib/options.h:56
6877 of 632 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumito Mizuno, OKANO Takayoshi, Ryoichi INAGAKI, Shushi Kurose, Takahiro Sato, Takeshi AIHANA, Yuji Kaneko.