|
24.
|
|
|
gFTP Error: Bad log file name %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Errore gFTP: il nome del file di registro « %s » non è valido
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
Shared: |
|
Errore gFTP: il nome del file di registro %s non è valido
|
|
|
Suggested by
Claudio Arseni
|
|
|
|
Located in
lib/config_file.c:671
|
|
25.
|
|
|
gFTP Warning: Cannot open %s for writing: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Avviso gFTP: impossibile aprire %s in scrittura: %s
|
|
Translated and reviewed by
Claudio Arseni
|
In upstream: |
|
Attenzione: impossibile aprire « %s » in scrittura: %s
|
|
|
Suggested by
Davide Patti
|
|
|
|
Located in
lib/config_file.c:677
|
|
26.
|
|
|
Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten
|
|
|
|
File dei segnalibri per gFTP. Copyright © 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. Attenzione: qualsiasi commento aggiunto a questo file verrà SOVRASCRITTO
|
|
Translated and reviewed by
Davide Patti
|
|
|
|
Located in
lib/config_file.c:732
|
|
27.
|
|
|
Note: The passwords contained inside this file are scrambled. This algorithm is not secure. This is to avoid your password being easily remembered by someone standing over your shoulder while you're editing this file. Prior to this, all passwords were stored in plaintext.
|
|
|
|
Nota: le password contenute in questo file sono offuscate. Questo algoritmo non è sicuro. Serve per evitare che le password siano facilmente memorizzate da qualcuno posto alle proprie spalle mentre si modifica il file. Precedentemente, le password erano conservate usando testo in chiaro.
|
|
Translated and reviewed by
Claudio Arseni
|
In upstream: |
|
Nota: le password contenute all'interno di questo file sono offuscate. Questo algoritmo non è sicuro. Ciò serve per evitare che le password siano facilmente memorizzate da qualcuno posto alle proprie spalle mentre si modifica il file. Precedentemente, le password erano conservate usando testo in chiaro.
|
|
|
Suggested by
Davide Patti
|
|
|
|
Located in
lib/config_file.c:733
|
|
28.
|
|
|
Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten. If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it inside gFTP
|
|
|
|
File di configurazione per gFTP. Copyright © 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. Attenzione: Qualsiasi commento aggiunto a questo file verrà SOVRASCRITTO. Se una voce ha un (*) nel commento, non sarà possibile cambiarla all'interno di gFTP
|
|
Translated and reviewed by
Davide Patti
|
|
|
|
Located in
lib/config_file.c:845
|
|
29.
|
|
|
<unknown>
|
|
|
|
<sconosciuto>
|
|
Translated and reviewed by
Davide Patti
|
|
|
|
Located in
lib/config_file.c:1209 lib/protocols.c:385 lib/rfc2068.c:543
lib/rfc2068.c:544
|
|
30.
|
|
|
FATAL gFTP Error: Config option ' %s ' not found in global hash table
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Errore fatale di gFTP: opzione di configurazione « %s » non trovata nella tabella hash globale
|
|
Translated and reviewed by
Claudio Arseni
|
In upstream: |
|
Errore FATALE gFTP: opzione di configurazione " %s " non trovata nella tabella hash globale
|
|
|
Suggested by
Davide Patti
|
|
|
|
Located in
lib/config_file.c:1289 lib/config_file.c:1352 lib/config_file.c:1394
lib/config_file.c:1427
|
|
31.
|
|
|
Error: Cannot upload file %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Errore: impossibile caricare il file « %s »
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
Shared: |
|
Errore: impossibile caricare il file %s
|
|
|
Suggested by
Claudio Arseni
|
|
|
|
Located in
lib/fsp.c:189
|
|
32.
|
|
|
Error: Cannot write to file %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Errore: impossibile scrivere sul file %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Claudio Arseni
|
In upstream: |
|
Errore: impossibile scrivere sul file %s : « %s »
|
|
|
Suggested by
Davide Patti
|
|
|
|
Located in
lib/fsp.c:199
|
|
33.
|
|
|
Error: Error closing file: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Errore: errore nel chiudere il file « %s »
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
Shared: |
|
Errore: errore nel chiudere il file %s
|
|
|
Suggested by
Claudio Arseni
|
|
|
|
Located in
lib/fsp.c:237
|