Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
12 of 2 results
220.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ce logiciel est libre[nbsp]; voir les sources pour les conditions de copie.
Il n'y a AUCUNE garantie[nbsp]; y compris COMMERCIALE ou pour UN BUT
PARTICULIER. (N.B.[nbsp]: en cas de litige, seule la version anglaise fait foi)

Translated and reviewed by Bruno
In upstream:
Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de copie. Il n'y a PAS
GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou pour un BUT PARTICULIER.

Suggested by Michel Robitaille
Located in gcc.c:3552 java/gjavah.c:2406 java/jcf-dump.c:936 java/jv-scan.c:129
280.
This is free software; see the source for copying conditions.
There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ce logiciel est libre[nbsp]; voir les sources pour les conditions de copie.
Il n'y a AUCUNE garantie[nbsp]; y compris COMMERCIALE ou pour UN BUT
PARTICULIER. (N.B.[nbsp]: en cas de litige, seule la version anglaise fait foi)

Translated and reviewed by Bruno
In upstream:
Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de copie.
Il n'y a PAS GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou
pour un BUT PARTICULIER.

Suggested by Michel Robitaille
Located in gcov.c:420
12 of 2 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Barsanuphe, BeN, Blu Rgk, Boris de Laage, Bruno, Christophe Dumez, Cyril Adrian, David Raluy, Emmanuel PARANT, Foxi31, FredBezies, Gianni Moschini, Gilles Debunne, Khaim, LaurentAlmeras, Loïc Warin, Mathieu Gaspard, Michel Robitaille, NSV, Nicolas DERIVE, Nicolas Robin, Olivier Duclos, Philippe Lhardy, Philippe-André Lorin, Spack, Thierry Moisan, Zoltan67, alex, andrewpmk, eMerzh, ezaeza, hermes42, jd, jphlechene, lolo, mli, nicolas fafchamps, subibi68.