|
138.
|
|
|
The network interface to listen on
|
|
|
|
着信を監視するネットワークのインタフェースです
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:136 ../src/gui/preferences.cpp:950
|
|
139.
|
|
|
The new instant message sound
|
|
|
|
新しいインスタント・メッセージのサウンド
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:111
|
|
140.
|
|
|
The new voice mail sound
|
|
|
|
新しいボイス・メールのサウンド
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:112
|
|
141.
|
|
|
The output device type is the type of device connected to your Quicknet card. It can be either a POTS (Plain Old Telephone System) or a headset.
|
|
|
|
出力デバイスの種類はお使いの Quickcard へ接続するデバイスの種類になり、POTS (Plain Old Telephon System) または ヘッドセットのどちらかになります
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
142.
|
|
|
The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted for the new value to take effect
|
|
|
|
着信を監視するポート番号です。新しい値を有効にするには Ekiga を再起動する必要があります。
|
|
Translated and reviewed by
Satoru Sato
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:113
|
|
143.
|
|
|
The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted for the new value to take effect.
|
|
|
|
着信を監視するポート番号です。新しい値を有効にするには Ekiga を再起動する必要があります。
|
|
Translated and reviewed by
Satoru Sato
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:114
|
|
144.
|
|
|
The position of the local video window
|
|
|
|
ビデオ・ウィンドウの位置 (ローカル)
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:115
|
|
145.
|
|
|
The position of the remote video window
|
|
|
|
ビデオ・ウィンドウの位置 (リモート)
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:116
|
|
146.
|
|
|
The prefix that will be used to save pictures of the conversation. That prefix is followed by the snapshot number.
|
|
|
|
会話中の映像を保存する際に使用する接頭子です。スナップショットの番号に続いて接頭子が付与されます。
|
|
Translated and reviewed by
Satoru Sato
|
|
|
|
147.
|
|
|
The range of TCP ports that Ekiga will use for the H.323 H.245 channel. Ekiga needs to be restarted for the new values to take effect. This port range has no effect if both participants to the conference are using H.245 Tunneling.
|
|
|
|
H.323/H.245 チャンネルで使用する TCP ポート番号の範囲です。新しい値を有効にするには Ekiga を再起動する必要があります。この範囲は、会議に参加している双方が H.245 トンネリングを利用している場合は効果はありません。
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:145
|