Browsing Hindi translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hindi guidelines.
1120 of 167 results
138.
The network interface to listen on
(no translation yet)
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:136 ../src/gui/preferences.cpp:950
147.
The range of TCP ports that Ekiga will use for the H.323 H.245 channel. Ekiga needs to be restarted for the new values to take effect. This port range has no effect if both participants to the conference are using H.245 Tunneling.
(no translation yet)
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:145
148.
The range of UDP ports that Ekiga will use for RTP (audio and video communication channels). Ekiga needs to be restarted for the new values to take effect.
(no translation yet)
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:146
149.
The range of UDP ports that Ekiga will use for SIP signaling and when registering to gatekeepers. Ekiga needs to be restarted for the new values to take effect.
(no translation yet)
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:147
159.
The time after which Ekiga will renew its registration with the registrar
(no translation yet)
170.
This enables IP checking from ekiga.com. The returned IP is only used when IP Translation is enabled.
(no translation yet)
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:168
171.
This permits to set the mode for DTMFs sending. The value can be "RFC2833" (0) only
(no translation yet)
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:169
172.
This permits to set the mode for DTMFs sending. The values can be "String" (0), "Tone" (1), "RFC2833" (2), "Q.931" (3) (default is "String"). Choosing other values than "String" disables the Text Chat
(no translation yet)
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:170
188.
Orientation
(no translation yet)
Located in ../lib/gui/gmtray/eggtrayicon.c:126
189.
The orientation of the tray.
(no translation yet)
Located in ../lib/gui/gmtray/eggtrayicon.c:127
1120 of 167 results

This translation is managed by Ubuntu Hindi Translators (ubuntu-l10n-hi), assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Rajesh Ranjan.