|
24.
|
|
|
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID) の範囲で利用できるUID/GIDペアがありません。
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
範囲 %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID) の範囲には利用可能な UID/GID のペアがありません。
|
|
|
Suggested by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
../adduser:439
|
|
25.
|
|
|
The user `%s' was not created.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ユーザー `%s' は作成されませんでした。
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
ユーザ `%s' は作成されませんでした。
|
|
|
Suggested by
Tomohiro KUBOTA
|
|
|
|
Located in
../adduser:440 ../adduser:453 ../adduser:523 ../adduser:635 ../adduser:640
|
|
26.
|
|
|
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID) の範囲では利用できるUIDがありません。
|
|
Translated by
Fumihito YOSHIDA
|
|
Reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
範囲 %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID) の範囲には利用可能な UID がありません。
|
|
|
Suggested by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
../adduser:452
|
|
27.
|
|
|
Internal error
|
|
|
|
内部エラー
|
|
Translated and reviewed by
Tomohiro KUBOTA
|
|
|
|
Located in
../adduser:517 ../adduser:529
|
|
28.
|
|
|
Adding system user `%s' (UID %d) ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
システムユーザー `%s' (UID %d) を追加しています...
|
|
Translated by
Shushi Kurose
|
|
Reviewed by
OKANO Takayoshi
|
In upstream: |
|
システムユーザ `%s' (UID %d) を追加しています...
|
|
|
Suggested by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
|
|
|
Located in
../adduser:465
|
|
29.
|
|
|
Adding new group `%s' (GID %d) ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
新しいグループ `%s' (GID %d) を追加しています...
|
|
Translated by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
|
Reviewed by
Tomohiro KUBOTA
|
|
|
|
Located in
../adduser:469
|
|
30.
|
|
|
Adding new user `%s' (UID %d) with group `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
新しいユーザー `%s' (UID %d) をグループ `%s' に追加しています...
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
新しいユーザ `%s' (UID %d) をグループ `%s' に追加しています...
|
|
|
Suggested by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
|
|
|
Located in
../adduser:475
|
|
31.
|
|
|
`%s' returned error code %d. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
`%s' はエラーコード %d を返しました。終了します。
|
|
Translated by
Fumihito YOSHIDA
|
|
Reviewed by
Tomohiro KUBOTA
|
|
|
|
Located in
../AdduserCommon.pm:212
|
|
32.
|
|
|
`%s' exited from signal %d. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
`%s' はシグナル %d で終了しました。終了します。
|
|
Translated by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
../AdduserCommon.pm:214
|
|
33.
|
|
|
%s failed with return code 15, shadow not enabled, password aging cannot be set. Continuing.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s は戻り値 15 で失敗しました。shadow は有効でなく、パスワードの時効は設定できません。継続します。
|
|
Translated by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
../adduser:483
|