Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
391399 of 399 results
391.
Error storing passphrase in keyring (%s)
Produciuse un erro ao almacenar a frase de paso no anel de chaves (%s)
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Produciuse un erro ao almacenar o contrasinal no anel de chaves (%s)
Suggested by Fran Diéguez
Located in monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1152
392.
Error deleting invalid passphrase from keyring (%s)
Produciuse un erro ao eliminar a frase de paso incorrecta do anel de chaves (%s)
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Produciuse un erro ao eliminar o contrasinal non válido do anel de chaves (%s)
Suggested by Fran Diéguez
Located in monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1185
393.
The unlocked device does not have a recognizable file system on it
O dispositivo desbloqueado non contén un sistema de ficheiros recoñecíbel
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
El dispositivo desbloqueado no contiene un sistema de archivos reconocible
Suggested by Daniel Mustieles
Located in monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1247
394.
Encryption passphrase for %s
Frase de paso do cifrado para %s
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Contraseña de cifrado para %s
Suggested by Daniel Mustieles
Located in monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1275
395.
A passphrase is required to access the volume
Requírese unha frase de paso para acceder ao volume
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Se requiere una contraseña para acceder al volumen
Suggested by Daniel Mustieles
Located in monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1484
396.
Enter a passphrase to unlock the volume
The volume %s might be a VeraCrypt volume as it contains random data.
Translators: %s is the description of the volume that is being unlocked
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Escriba a frase de paso para desbloquear o volume
O volume %s pode conter un volume VeraCrypt xa que contén datos aleatorios.
Translated by Fran Diéguez
| msgid "" | "Enter a password to unlock the volume\n" | "The device %s contains encrypted data."
Located in monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1499
397.
Enter a passphrase to unlock the volume
The passphrase is needed to access encrypted data on %s.
Translators: %s is the description of the volume that is being unlocked
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Escriba a frase de paso para desbloquear o volume
Precísase a frase de paso para acceder aos datos cifrados en %s.
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Introducir una contraseña para desbloquear el volumen
Se necesita esta contraseña para acceder a los datos cifrados en %s.
Suggested by Daniel Mustieles
Located in monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1504
398.
%s (%s)
Translators: this is used to describe the drive the encrypted media
* is on - the first %s is the name (such as 'WD 2500JB External'), the
* second %s is the description ('250 GB Hard Disk').

%s (%s)
Translated by Fran Diéguez
Located in monitor/udisks2/gvfsudisks2volume.c:1685
399.
GVfs UDisks2 Volume Monitor
Monitor de volumes UDisks de GVfs
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Monitor de volúmenes UDisks de GVfs
Suggested by Daniel Mustieles
Located in monitor/udisks2/udisks2volumemonitordaemon.c:39
391399 of 399 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Antón Méixome, Daniel Mustieles, Fran Dieguez, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Xosé, susinho.