|
48.
|
|
|
No valid sources.list entry found
|
|
|
|
Cap d’entrada sources.list valida pas trobada
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1319
|
|
49.
|
|
|
While scanning your repository information no entry about %s could be found.
An upgrade might not succeed.
Do you want to continue anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Al moment d’analisar las informacions de vòstres repertòris cap d’entrada pas trobada per %s.
Una mesa a nivèl pòt foncionar pas.
Volètz contunhar çaquelà [nbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1252
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1320
|
|
50.
|
|
|
No valid mirror found
|
|
|
|
Cap de miralh valid pas trobat
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1262
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1330
|
|
51.
|
|
|
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run an internal mirror or if the mirror information is out of date.
Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'No' the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pendent l'analisi de vòstre basa de donadas per procedir a una mesa al nivèl, cap de miralh es pas estat trobat. Aquò pòt arribar quand aviatz un miralh intèrne o se la basa de donadas dels miralhs es pas a jorn.
Volètz tornar escriure vòstre fichièr « [nbsp] sources.list [nbsp] » [nbsp] ? Se causissètz « [nbsp] Òc [nbsp] » aicí aquò metrà a jorn totes los elements « [nbsp] %s [nbsp] » en elements « [nbsp] %s [nbsp] ».
Se causissètz « [nbsp] Non [nbsp] » la mesa al nivèl serà anullada.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1263
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1331
|
|
52.
|
|
|
Generate default sources?
|
|
|
hm, still nothing useful ...
|
|
|
|
Generar las fonts per defaut[nbsp] ?
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1283
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1351
|
|
53.
|
|
|
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cap d'entrada valabla per « [nbsp] %s [nbsp] » es pas estada trobada al moment de l'analisi de vòstre fichièr « [nbsp] sources.list [nbsp] ».
Las entradas per defaut per « [nbsp] %s [nbsp] » devon èsser apondudas [nbsp] ? Se causissètz « [nbsp] non [nbsp] » la mesa a nivèl serà anullada.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1352
|
|
54.
|
|
|
Repository information invalid
|
|
|
|
Informacions suls depauses pas valablas
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1387
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1393
|
|
55.
|
|
|
Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug reporting process is being started.
|
|
|
|
La mesa a nivèl de las informacions dels depauses a renviat un fichièr invalid, un rapòrt de bug va èsser mandat.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1388
|
|
56.
|
|
|
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'.
|
|
|
|
La mesa a jorn de las informacions del depaus a produit un fichièr invalid. Per senhalar un bug, installatz «[nbsp] apport[nbsp] » puèi executatz «[nbsp] apport-bug ubuntu-release-valorisation[nbsp] ».
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1394
|
|
57.
|
|
|
Third party sources disabled
|
|
|
|
Fonts que provenon de partidas tèrças desactivadas
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1302
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1403
|