Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
2130 of 83 results
405.

hello-debhelper (2.1.1-1) dapper; urgency=low

* Initial release

-- Captain Packager <packager@coolness.com> Thu, 6 Apr 2006 10:07:19 -0700
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in C/basic.xml:822(screen)
406.
By using <application>debhelper</application>, the only things we need to change in <filename>control</filename> are the name (substituting <application>hello</application> for <application>hello-debhelper</application>) and adding <application>debhelper (&gt;= 4.0.0)</application> to the <emphasis>Build-Depends</emphasis> field for the source package. The <phrase>Ubuntu</phrase> package for <application>hello-debhelper</application> looks like:
(no translation yet)
Located in C/basic.xml:829(para)
407.

Source: hello-debhelper
Section: devel
Priority: extra
Maintainer: Capitan Packager &lt;packager@coolness.com&gt;
Standards-Version: 3.6.1
Build-Depends: debhelper (&gt;= 4)

Package: hello-debhelper
Architecture: any
Depends: ${shlibs:Depends}
Conflicts: hello
Provides: hello
Replaces: hello
Description: The classic greeting, and a good example
The GNU hello program produces a familiar, friendly greeting. It
allows non-programmers to use a classic computer science tool which
would otherwise be unavailable to them.
.
Seriously, though: this is an example of how to do a Debian package.
It is the Debian version of the GNU Project's `hello world' program
(which is itself an example for the GNU Project).
.
This is the same as the hello package, except it uses debhelper to
make the deb. Please see debhelper as to what it is.
[tab][tab]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in C/basic.xml:838(screen)
409.

cp ../../ubuntu/hello-debhelper-2.1.1/debian/copyright .
cp ../../ubuntu/hello-debhelper-2.1.1/debian/postinst .
cp ../../ubuntu/hello-debhelper-2.1.1/debian/prerm .
cp ../../ubuntu/hello-debhelper-2.1.1/debian/rules.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in C/basic.xml:873(screen)
412.
#!/usr/bin/make -f

package = hello-debhelper

CC = gcc
CFLAGS = -g -Wall

ifeq (,$(findstring noopt,$(DEB_BUILD_OPTIONS)))
CFLAGS += -O2
endif

#export DH_VERBOSE=1

clean:
dh_testdir
dh_clean
rm -f build
-$(MAKE) -i distclean

install: build
dh_clean
dh_installdirs
$(MAKE) prefix=$(CURDIR)/debian/$(package)/usr \
mandir=$(CURDIR)/debian/$(package)/usr/share/man \
infodir=$(CURDIR)/debian/$(package)/usr/share/info \
install

build:
./configure --prefix=/usr
$(MAKE) CC="$(CC)" CFLAGS="$(CFLAGS)"
touch build

binary-indep: install
# There are no architecture-independent files to be uploaded
# generated by this package. If there were any they would be
# made here.

binary-arch: install
dh_testdir -a
dh_testroot -a
dh_installdocs -a NEWS
dh_installchangelogs -a ChangeLog
dh_strip -a
dh_compress -a
dh_fixperms -a
dh_installdeb -a
dh_shlibdeps -a
dh_gencontrol -a
dh_md5sums -a
dh_builddeb -a

binary: binary-indep binary-arch

.PHONY: binary binary-arch binary-indep clean checkroot
[tab][tab][tab]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in C/basic.xml:888(screen)
416.
debuild -S
(no translation yet)
Located in C/basic.xml:977(screen)
417.
the binary package, using <application>pbuilder</application>:
(no translation yet)
Located in C/basic.xml:979(para)
419.
Packaging With CDBS
(no translation yet)
Located in C/basic.xml:995(title)
420.
CDBS is a tool that uses debhelper to make building and maintaining Debian packages even easier. It has many advantages:
(no translation yet)
Located in C/basic.xml:997(para)
421.
It produces a short, readable, and efficient <filename>debian/rules</filename>
(no translation yet)
Located in C/basic.xml:1001(para)
2130 of 83 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ander, Feng Yaowu, Jiahua Huang, Jiang, Li Linxiao, Liuexp, Rkyo, Scott Wang, ZhengPeng Hou, akai, bwang, cnmahj, ctqucl, feiy, huangyi, huerjia, kolin, linkseed, liuexp, shawn, stone_unix, tianjianping, 姚渺波, 梁晓阳.