Translations by Michiel Sikkes
Michiel Sikkes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
31. |
Mi_nimize
|
|
2005-11-08 |
Mi_nimaliseren
|
|
32. |
Ma_ximize
|
|
2005-11-08 |
Ma_ximaliseren
|
|
33. |
Unma_ximize
|
|
2005-11-08 |
_Herstellen
|
|
34. |
Roll _Up
|
|
2005-11-08 |
_Oprollen
|
|
35. |
_Unroll
|
|
2005-11-08 |
_Uitrollen
|
|
36. |
On _Top
|
|
2005-11-08 |
_Bovenop
|
|
37. |
_Move
|
|
2005-11-08 |
_Verplaatsen
|
|
38. |
_Resize
|
|
2005-11-08 |
Afmetingen _wijzigen
|
|
40. |
_Close
|
|
2005-11-08 |
Sl_uiten
|
|
41. |
_Always on Visible Workspace
|
|
2005-11-08 |
Op _alle werkbladen zichtbaar
|
|
42. |
_Only on This Workspace
|
|
2005-11-08 |
Alleen op dit _werkblad
|
|
43. |
Move to Workspace _Left
|
|
2005-11-08 |
Verplaatsen naar _linker werkblad
|
|
44. |
Move to Workspace R_ight
|
|
2005-11-08 |
Verplaatsen naar _rechter werkblad
|
|
45. |
Move to Workspace _Up
|
|
2005-11-08 |
Verplaatsen naar _bovenliggend werkblad
|
|
46. |
Move to Workspace _Down
|
|
2005-11-08 |
Verplaatsen naar _onderliggend werkblad
|
|
47. |
Workspace %d
|
|
2005-11-08 |
Werkblad %d
|
|
48. |
Workspace 1_0
|
|
2005-11-08 |
Werkblad 1_0
|
|
49. |
Workspace %s%d
|
|
2005-11-08 |
Werkblad %s%d
|
|
50. |
Move to Another _Workspace
|
|
2005-11-08 |
Naar ander _werkblad verplaatsen
|
|
51. |
Shift
|
|
2005-11-08 |
Shift
|
|
52. |
Ctrl
|
|
2005-11-08 |
Ctrl
|
|
53. |
Alt
|
|
2005-11-08 |
Alt
|
|
54. |
Meta
|
|
2005-11-08 |
Meta
|
|
55. |
Super
|
|
2005-11-08 |
Super
|
|
56. |
Hyper
|
|
2005-11-08 |
Hyper
|
|
57. |
Mod2
|
|
2005-11-08 |
Mod2
|
|
58. |
Mod3
|
|
2005-11-08 |
Mod3
|
|
59. |
Mod4
|
|
2005-11-08 |
Mod4
|
|
60. |
Mod5
|
|
2005-11-08 |
Mod5
|
|
61. |
The window "%s" is not responding.
|
|
2005-11-08 |
Het venster "%s" reageert niet.
|
|
62. |
Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes.
|
|
2005-11-08 |
Als u deze toepassing geforceerd afsluit zullen alle niet opgeslagen veranderingen verloren gaan.
|
|
63. |
_Force Quit
|
|
2005-11-08 |
Ge_forceerd afsluiten
|
|
64. |
Title
|
|
2005-11-08 |
Titel
|
|
65. |
Class
|
|
2005-11-08 |
Klasse
|
|
66. |
These windows do not support "save current setup" and will have to be restarted manually next time you log in.
|
|
2005-11-08 |
Deze vensters ondersteunen niet "huidige instellingen opslaan" en zullen bij een volgende sessie opnieuw moeten worden opgestart.
|
|
2005-11-08 |
Deze vensters ondersteunen niet "huidige instellingen opslaan" en zullen bij een volgende sessie opnieuw moeten worden opgestart.
|
|
67. |
There was an error running "%s":
%s.
|
|
2005-11-08 |
Er trad een fout op bij het uitvoeren van "%s":
%s.
|
|
2005-11-08 |
Er trad een fout op bij het uitvoeren van "%s":
%s.
|
|
68. |
Metacity
|
|
2005-11-08 |
Metacity
|
|
69. |
(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows
|
|
2005-11-08 |
(Niet geïmlementeerd) Navigatie werkt in termen van toepassingen, niet vensters
|
|
2005-11-08 |
(Niet geïmlementeerd) Navigatie werkt in termen van toepassingen, niet vensters
|
|
2005-11-08 |
(Niet geïmlementeerd) Navigatie werkt in termen van toepassingen, niet vensters
|
|
2005-11-08 |
(Niet geïmlementeerd) Navigatie werkt in termen van toepassingen, niet vensters
|
|
70. |
A font description string describing a font for window titlebars. The size from the description will only be used if the titlebar_font_size option is set to 0, however. Also, this option is disabled if the titlebar_uses_desktop_font option is set to true. By default, titlebar_font is unset, causing Metacity to fall back to the desktop font even if titlebar_uses_desktop_font is false.
|
|
2005-11-08 |
Een fontbeschrijving voor het lettertype van de venstertitels. De grootte uit de beschrijving zal echter alleen worden gebruikt als titlebar_font_size op 0 is gezet. Tevens is deze optie uitgezet als titlebar_uses_desktop_font op 'waar' (true) staat. Standaard is titlebar_font niet ingesteld, zodat Metacity terugvalt naar het lettertype voor het bureaublad, zelfs al is titlebar_uses_desktop_font, onwaar (false).
|
|
71. |
Action on title bar double-click
|
|
2005-11-08 |
Actie op titelbalk-dubbelklik
|
|
72. |
Activate window menu
|
|
2005-11-08 |
Venstermenu activeren
|
|
73. |
Arrangement of buttons on the titlebar
|
|
2005-11-08 |
Schikking van de knoppen op de titelbalk
|
|
74. |
Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such as "menu:minimize,maximize,close"; the colon separates the left corner of the window from the right corner, and the button names are comma-separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names are silently ignored so that buttons can be added in future metacity versions without breaking older versions.
|
|
2005-11-08 |
Schikking van de knoppen op de titelbalk. De waarde moet een tekenreeks zijn zoals: "menu:minimize,maximize,close"; de punt-komma scheidt de linkerhoek van het venster met de rechterhoek, de knop-namen zijn gescheiden door komma's. Dubbele knoppen zijn niet toegestaan. Onbekende knop-namen worden genegeerd zodat in toekomstige versies van metacity, knoppen kunnen worden toegevoegd zonder oudere versies te breken.
|
|
2005-11-08 |
Schikking van de knoppen op de titelbalk. De waarde moet een tekenreeks zijn zoals: "menu:minimize,maximize,close"; de punt-komma scheidt de linkerhoek van het venster met de rechterhoek, de knop-namen zijn gescheiden door komma's. Dubbele knoppen zijn niet toegestaan. Onbekende knop-namen worden genegeerd zodat in toekomstige versies van metacity, knoppen kunnen worden toegevoegd zonder oudere versies te breken.
|
|
75. |
Automatically raises the focused window
|
|
2005-11-08 |
Verhoogt automatisch het aandachtsvenster
|