Browsing Azerbaijani translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Azerbaijani guidelines.
8695 of 471 results
86.
If true, and the focus mode is either "sloppy" or "mouse" then the focused window will be automatically raised after a delay (the delay is specified by the auto_raise_delay key). This preference is poorly named, but kept for backwards compatibility. To try to be more clear (at least to the technically inclined), its meaning is "automatically raise the window following a timeout which is triggered by non-grabbed mouse entry in sloppy or mouse focus modes". It is unrelated to clicking behavior (i.e. this is not related to raise-on-click/orthogonal-raise). It is unrelated to entering a window during drag and drop (because that results in the application grabbing the mouse)
(no translation yet)
87.
If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application font for window titles.
Seçilidirsə, titlebar_font seçimini rədd et və pəncərə başlıqları üçün proqramların standart yazı növünü işlət.
Translated and reviewed by Metin Amiroff
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:28
88.
If true, metacity will give the user less feedback and less sense of "direct manipulation", by using wireframes, avoiding animations, or other means. This is a significant reduction in usability for many users, but may allow legacy applications and terminal servers to function when they would otherwise be impractical. However, the wireframe feature is disabled when accessibility is on to avoid weird desktop breakages.
(no translation yet)
Located in ../src/metacity.schemas.in.h:19
89.
If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is more like the Mac and less like Windows. When you focus a window in application-based mode, all the windows in the application will be raised. Also, in application-based mode, focus clicks are not passed through to windows in other applications. The existence of this setting is somewhat questionable. But it's better than having settings for all the specific details of application-based vs. window-based, e.g. whether to pass through clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment.
Seçilidirsə, Metacity pəncərə təməlli deyil, proqram təməlli işləyəcək. Bu xassə hələlik hazır deyil.
Translated and reviewed by Metin Amiroff
Located in ../src/metacity.schemas.in.h:20
90.
If true, trade off usability for less resource usage
Əgər true isə, daha az ehtiyat/mənbə işlət
Translated and reviewed by Metin Amiroff
Located in data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:57
91.
Lower window below other windows
Pəncərənin digər pəncərələrin arxasına qoy
Translated and reviewed by Metin Amiroff
Located in data/keybindings/50-metacity-windows.xml:48
92.
Many actions (e.g. clicking in the client area, moving or resizing the window) normally raise the window as a side-effect. Set this option to false to decouple raising from other user interactions. When false, windows can still be raised by an alt-left-click anywhere on the window or a normal click on the window decorations (assuming such clicks aren't used to start a move or resize operation). Special messages, such as activation requests from pagers, may also raise windows when this option is false. This option is currently disabled in click-to-focus mode.
(no translation yet)
Located in ../src/metacity.schemas.in.h:23
93.
Maximize window
Pəncərəni böyüt
Translated and reviewed by Metin Amiroff
Located in data/keybindings/50-metacity-windows.xml:18
94.
Maximize window horizontally
Pəncərəni üfqi istiqamətdə böyüt
Translated and reviewed by Metin Amiroff
Located in data/keybindings/50-metacity-windows.xml:54
95.
Maximize window vertically
Pəncərəni şaquli istiqamətdə böyüt
Translated and reviewed by Metin Amiroff
Located in data/keybindings/50-metacity-windows.xml:51
8695 of 471 results

This translation is managed by Ubuntu Azerbaijani Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Elshan Hasanov, Farid A., Metin Amiroff, Said Babayev.