|
101.
|
|
|
Show &hidden files
|
|
|
|
Afişează &fişierele ascunse
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
Afișează &fișierele ascunse
|
|
|
Suggested by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
102.
|
|
|
<p>If you check this option, any files in your desktop directory that begin with a period (.) will be shown. Usually, such files contain configuration information, and remain hidden from view.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p>For example, files which are named ".directory" are plain text files which contain information for Konqueror, such as the icon to use in displaying a directory, the order in which files should be sorted, etc. You should not change or delete these files unless you know what you are doing.</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Dacă selectaţi această opţiune, atunci vor fi afişate şi fişierele din directorul corespunzător ecranului, al căror nume începe cu un punct (.). În mod uzual aceste fişiere conţin fişiere de configurare şi rămîn ascunse vederii. </p><p>De exemplu, fişierele cu numele ".directory" sînt simple fişiere text care conţin informaţii pentru Konqueror, cum ar fi iconiţa la afişarea directorului, ordinea în care vor fi sortate fişierele etc. Nu ştergeţi aceste fişiere dacă nu sînteţi sigur de ceea ce doriţi să faceţi.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
<p>Dacă selectați această opțiune, atunci vor fi afișate și fișierele din directorul corespunzător ecranului, al căror nume începe cu un punct (.). În mod uzual aceste fișiere conțin fișiere de configurare și rămîn ascunse vederii. </p><p>De exemplu, fișierele cu numele ".directory" sînt simple fișiere text care conțin informații pentru Konqueror, cum ar fi iconița la afișarea directorului, ordinea în care vor fi sortate fișierele etc. Nu ștergeți aceste fișiere dacă nu sînteți sigur de ceea ce doriți să faceți.</p>
|
|
|
Suggested by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
103.
|
|
|
Show Icon Previews For
|
|
|
|
Afişează previzualizări pentru
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
Afișează previzualizări pentru
|
|
|
Suggested by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
104.
|
|
|
Select for which types of files you want to enable preview images.
|
|
|
|
Selectaţi tipurile de fişiere pentru care doriţi să activaţi previzualizarea de imagini.
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
Selectați tipurile de fișiere pentru care doriți să activați previzualizarea de imagini.
|
|
|
Suggested by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
105.
|
|
|
Device Icons
|
|
|
|
Iconiţe dispozitive
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
Iconițe dispozitive
|
|
|
Suggested by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
106.
|
|
|
&Show device icons:
|
|
|
|
&Afişează iconiţe dispozitiv:
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
&Afișează iconițe dispozitiv:
|
|
|
Suggested by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
107.
|
|
|
Device Types to Display
|
|
|
|
Tipuri de dispozitive de afişat
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
Tipuri de dispozitive de afișat
|
|
|
Suggested by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
108.
|
|
|
Deselect the device types which you do not want to see on the desktop.
|
|
|
|
Deselectaţi tipurile de dispozitive pe care nu doriţi să le vedeţi pe ecran.
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
Deselectați tipurile de dispozitive pe care nu doriți să le vedeți pe ecran.
|
|
|
Suggested by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
109.
|
|
|
<h1>Paths</h1> ![](/@@/translation-newline)
This module allows you to choose where in the filesystem the files on your desktop should be stored. ![](/@@/translation-newline)
Use the "What's This?" (Shift+F1) to get help on specific options.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
rootopts.cpp:67
|
|
110.
|
|
|
Des&ktop path:
|
|
|
|
Cale &ecran:
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
Cale &birou:
|
|
|
Suggested by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:102
|