|
111.
|
|
|
This folder contains all the files which you see on your desktop. You can change the location of this folder if you want to, and the contents will move automatically to the new location as well.
|
|
|
|
Folder ini mengandungi semua fail yang anda lihat dalam desktop anda. Anda boleh ubah lokasi folder ini jika anda ingin, dan kandungannya akan beralih secara automatik ke lokasi baru.
|
|
Translated and reviewed by
Sharuzzaman Ahmat Raslan
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:86
|
|
112.
|
|
|
A&utostart path:
|
|
|
|
Laluan &automula:
|
|
Translated and reviewed by
Sharuzzaman Ahmat Raslan
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:118
|
|
113.
|
|
|
This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that you want to have started automatically whenever KDE starts. You can change the location of this folder if you want to, and the contents will move automatically to the new location as well.
|
|
|
|
Folder ini mengandungi aplikasi atau pautan ke aplikasi (jalan pintas) yang anda ingin bermula secara automatik apabila KDE bermula. Anda boleh ubah lokasi folder ini jika anda mahu, dan kandungannya akan beralih secara automatik ke lokasi baru.
|
|
Translated and reviewed by
Sharuzzaman Ahmat Raslan
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:92
|
|
114.
|
|
|
D&ocuments path:
|
|
|
|
Laluan &dokumen:
|
|
Translated and reviewed by
Sharuzzaman Ahmat Raslan
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:135
|
|
115.
|
|
|
This folder will be used by default to load or save documents from or to.
|
|
|
|
Folder ini akan digunakan menurut piawai untuk memuatkan atau menyimpan dokumen.
|
|
Translated and reviewed by
Sharuzzaman Ahmat Raslan
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:99
|
|
116.
|
|
|
Autostart
|
|
|
|
Automula
|
|
Translated and reviewed by
Sharuzzaman Ahmat Raslan
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:245 globalpaths.cpp:263
|
|
117.
|
|
|
Desktop
|
|
|
|
Desktop
|
|
Translated and reviewed by
Sharuzzaman Ahmat Raslan
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:249
|
|
118.
|
|
|
The path for '%1' has been changed;
do you want the files to be moved from '%2' to '%3'?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Laluan bagi '%1' telah diubah;
anda ingin fail dialih dari '%2' ke '%3'?
|
|
Translated and reviewed by
Sharuzzaman Ahmat Raslan
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:292
|
|
119.
|
|
|
Confirmation Required
|
|
|
|
Pengesahan Diperlukan
|
|
Translated and reviewed by
Sharuzzaman Ahmat Raslan
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:358
|