Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1120 of 44 results
37.
Right b&utton:
右ボタン(&u):
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
右ボタン(&u):
Suggested by Fumiaki Okushi
38.
You can choose what happens when you click the right button of your pointing device on the desktop:
デスクトップ上でポインティングデバイスの右ボタンをクリックしたときの動作を設定できます:
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
39.
<ul><li><em>No action:</em> as you might guess, nothing happens!</li> <li><em>Window list menu:</em> a menu showing all windows on all virtual desktops pops up. You can click on the desktop name to switch to that desktop, or on a window name to shift focus to that window, switching desktops if necessary, and restoring the window if it is hidden. Hidden or minimized windows are represented with their names in parentheses.</li> <li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, and logging out of KDE.</li> <li><em>Application menu:</em> the "K" menu pops up. This might be useful for quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "Kicker") hidden from view.</li></ul>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<ul><li><em>動作なし:</em>お察しの通り、何も起きません!</li><li><em>ウィンドウリストメニュー:</em>すべての仮想デスクトップのウィンドウを表示するメニューをポップアップします。このメニューの、デスクトップ名をクリックするとデスクトップが切り替わり、またウィンドウ名をクリックするとフォーカスがそのウィンドウに移り、このとき必要ならデスクトップも切り替わります。また非表示のウィンドウを再表示することもできます。非表示、または最小化されているウィンドウは()の中にウィンドウ名が表示されています。</li><li><em>デスクトップメニュー:</em>デスクトップのコンテキストメニューがポップアップします。このメニューでは他のものにまじってディスプレイの設定に関するオプションや、画面のロックやKDEからのログオフなどの項目を含んでいます。</li><li><em>アプリケーションメニュー:</em>"K"メニューをポップアップします。これはパネル("Kicker"としても知られています)を隠しているときに素早くアプリケーションにアクセスするのに便利でしょう。</li></ul>
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
49.
&Standard font:
標準フォント(&S):
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
51.
Font si&ze:
フォントサイズ(&z):
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
フォントサイズ(&z):
Suggested by Fumiaki Okushi
53.
Normal te&xt color:
標準テキスト色(&x):
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
標準テキスト色(&x):
Suggested by Fumiaki Okushi
56.
This is the color used behind the text for the icons on the desktop.
デスクトップ上でアイコンのテキストの背景に使用する色
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
59.
H&eight for icon text:
アイコンのテキストの高さ(&e):
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
アイコンのテキストの高さ(&e):
Suggested by Fumiaki Okushi
60.
This is the maximum number of lines that can be used to draw icon text. Long file names are truncated at the end of the last line.
これはアイコンのテキストとして描画可能な最大行数です。長いファイル名は最後の行で末尾を切り詰められます。
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
62.
&Width for icon text:
アイコンのテキストの幅(&W):
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
アイコンのテキストの幅(&W):
Suggested by Fumiaki Okushi
1120 of 44 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumiaki Okushi, Yukiko Bando.