|
64.
|
|
|
Could not look up internet address for %s . ![](/@@/translation-newline)
This will prevent GNOME from operating correctly. ![](/@@/translation-newline)
It may be possible to correct the problem by adding
%s to the file /etc/hosts.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne može saznati internet adresu za %s . ![](/@@/translation-newline)
Ovo će onemogućiti ispravan rad Gnoma. ![](/@@/translation-newline)
Ovu nezgodu možete rešiti dodavanjem
%s u datoteku /etc/hosts.
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
65.
|
|
|
Log in Anyway
|
|
|
|
Prijavi se svakako
|
|
Translated and reviewed by
Данило Шеган
|
In upstream: |
|
Prijavi se i pored toga
|
|
|
Suggested by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/main.c:538
|
|
66.
|
|
|
Try Again
|
|
|
|
Pokušaj ponovo
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
67.
|
|
|
Your session has been saved
|
|
|
|
Vaša sesija je snimljena
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
68.
|
|
|
Wait abandoned due to conflict.
|
|
|
|
Čekanje obustavljeno zbog nesuglasica.
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
69.
|
|
|
No response to the %s command.
|
|
|
|
Nema odgovora na naredbu „%s “.
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
70.
|
|
|
The program may be slow, stopped or broken.
|
|
|
|
Program je možda spor, prekinut ili neispravan.
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
71.
|
|
|
You may wait for it to respond or remove it.
|
|
|
|
Možete sačekati njegov odgovor ili ga ukloniti.
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
72.
|
|
|
Restart abandoned due to failures.
|
|
|
|
Ponovno pokretanje obustavljeno zbog grešaka.
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|
|
73.
|
|
|
A session shutdown is in progress.
|
|
|
|
Okončanje sesije u toku.
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan D. Sredojević
|
|
|