Browsing Swedish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Swedish guidelines.
716 of 72 results
7.
--message <message>, -m <message>
Replace the standard message shown to ask for
password for the argument passed to the option.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--message <meddelande>, -m <meddelande>
Ersätt standardmeddelandet som visas för att fråga
efter lösenord med argumentet.
Translated and reviewed by Robin Sonefors
Located in ../gksu/gksu.c:441
8.
--print-pass, -p
Ask gksu to print the password to stdout, just
like ssh-askpass. Useful to use in scripts with
programs that accept receiving the password on
stdin.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--print-pass, -p
Be gksu att skriva ut lösenordet till stdout,
precis som ssh-askpass. Användbart i skript
med program som kan ta emot lösenord från
stdin.
Translated and reviewed by Robin Sonefors
In upstream:
--print-pass, -p
Be gksu om att skriva ut lösenordet till standard ut,
precis som ssh-askpass. Användbar i skript med
program som kan ta emot lösenord via standard in.
Suggested by Daniel Nylander
Located in ../gksu/gksu.c:111
9.
--prompt, -P
Ask the user if they want to have their keyboard
and mouse grabbed before doing so.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--prompt, -P
Fråga användaren om de vill att deras
tangentbord och mus ska fångas innan det
händer.
Translated and reviewed by Robin Sonefors
In upstream:
--prompt, -P
Fråga användaren om han/hon vill fånga sitt tangentbord
och mus innan det görs.
Suggested by Daniel Nylander
Located in ../gksu/gksu.c:88
10.
--ssh-fwd, -s
Strip the host part of the $DISPLAY variable, so that
GKSu will work on SSH X11 Forwarding.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--ssh-fwd, -s
Skala bort värddelen i $DISPLAY-variabeln så att
GKsu kommer att fungera med SSH X11-vidareförflyttning.
Translated and reviewed by Robin Sonefors
11.
--sudo-mode, -S
Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been
run as "gksudo".
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--sudo-mode, -S
Gör så att GKsu använder sudo istället för su,
som om det hade körts som "gksudo".
Translated and reviewed by Robin Sonefors
In upstream:
--sudo-mode, -S
Gör så att GKSu använder sudo istället för su, som om den
hade körts som "gksudo".
Suggested by Daniel Nylander
Located in ../gksu/gksu.c:117
12.
--title <title>, -t <title>
Replace the default title with the argument.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--title <rubrik>, -t <rubrik>
Ersätt standardrubriken med argumentet.
Translated and reviewed by Tommy Hurtig
13.
--user <user>, -u <user>
Call <command> as the specified user.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--user <användare>, -u <användare>
Anropa <kommando> som specifierad användare.
Translated and reviewed by Tommy Hurtig
In upstream:
--user <användare>, -u <användare>
Anropa <kommando> som angiven användare.
Suggested by Daniel Nylander
Located in ../gksu/gksu.c:81
14.
--desktop <file>, -D <file>
Use a .desktop file to get the name of the application
and the icon from.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--desktop <fil>, -D <fil>
Använd en .desktop-fil för att hämta namnet på programmet
och ikonen.

Translated and reviewed by Robin Sonefors
15.
--preserve-env, -k
Preserve the current environments, does not set $HOME
nor $PATH, for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--preserve-env, -k
Bevara den nuvarande miljön, ställer inte in $HOME
eller $PATH till exempel.
Translated and reviewed by Tommy Hurtig
In upstream:
--preserve-env, -k
Behåll aktuella miljöer, ställer inte in $HOME
inte heller $PATH, till exempel.
Suggested by Daniel Nylander
Located in ../gksu/gksu.c:91
16.
--login, -l
Make this a login shell. Beware this may cause
problems with the Xauthority magic. Run xhost
to allow the target user to open windows on your
display!


There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--login, -l
Gör det här till ett inloggningsskal. Var medveten om att
detta kan orsaka problem med Xauthority-magik.
Kör xhost för att tillåta målanvändaren att öppna fönster
på skärmen.


Translated and reviewed by Robin Sonefors
Located in ../gksu/gksu.c:469
716 of 72 results

This translation is managed by Ubuntu Swedish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Nylander, Jonathan Jogenfors, Robin Sonefors, Tommy Hurtig.