Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
6170 of 72 results
61.
Sudo mode
Modo sudo
Translated and reviewed by Guilherme de S. Pastore
62.
The name of the keyring gksu should use. Usual values are "session", which saves the password for the session, and "default", which saves the password with no timeout.
O nome do chaveiro que o gksu deve usar. Os valores comuns são "sessão", que salva a senha até que a sessão seja terminada e "default", que salva a senha indefinidamente.
Translated and reviewed by Guilherme de S. Pastore
63.
This option determines whether a message dialog will be displayed informing the user that the program is being run without the need of a password being asked for some reason.
Essa opção determina se um diálogo deve ser exibido informando ao usuário que o programa está sendo executado sem que uma senha seja pedida por alguma razão.
Translated and reviewed by Guilherme de S. Pastore
64.
This option will make gksu prompt the user if he wants to have the screen grabbed before entering the password. Notice that this only has an effect if force-grab is disabled.
Esta opção fará com que o gksu pergunte ao usuário se ele quer a trava de teclado e mouse antes de digitar a senha. Note que esta opção só faz efeito se force-grab estiver desligada.
Translated and reviewed by Guilherme de S. Pastore
65.
This option will prevent gksu from trying to figure out if a password is needed to run the command, or if it can be obtained through other ways, such as gnome-keyring, making it simply ask for the password every time.
Esta opção impedirá que o gksu tente descobrir se uma senha é necessária para rodar o comando, ou se ela pode ser obtida de outros jeitos, como o gnome-keyring, fazendo com que ele simplesmente peça a senha todas as vezes.
Translated and reviewed by Guilherme de S. Pastore
66.
Whether sudo should be the default backend method. This method is otherwise accessed though the -S switch or by running 'gksudo' instead of 'gksu'.
Se o sudo deve ser o método de autorização padrão. Esse método é também acessado pela opção -S ou rodando 'gksudo' ao invés de 'gksu'.
Translated and reviewed by Guilherme de S. Pastore
67.
Whether the keyboard and mouse grabbing should be turned off. This will make it possible for other X applications to listen to keyboard input events, thus making it not possible to shield from malicious applications which may be running.
Se a trava de teclado e mouse deve ser desligada. Isso possibilitará que a outras aplicações X escutem os eventos de teclado, fazendo com que o gksu não possa, portanto, se proteger contra aplicações maliciosas que podem estar rodando.
Translated and reviewed by Guilherme de S. Pastore
68.
gksu can save the password you type to the gnome-keyring so you'll not be asked everytime
O gksu pode salvar a senha que você digitar no gnome-keyring de forma que você não tenha que digitá-la sempre
Translated and reviewed by Guilherme de S. Pastore
69.
Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password
Abre um terminal como o utilizador root, usando o gksu para pedir a palavra-passe
Translated by Américo Monteiro
Located in ../gksu.desktop.in.h:2
70.
Root Terminal
Terminal de Root
Translated by Américo Monteiro
Located in ../gksu.desktop.in.h:1
6170 of 72 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Américo Monteiro, Felipe Xavier, Gerson "fserve" Barreiros, Guilherme de S. Pastore, Gustavo Noronha Silva, Jonh Wendell, Licio Fonseca, Michele R. Marino, Og Maciel, Rafael Jannone, Rafael Proença, Rafael Sfair, Raoni Domingues, Tiago Hillebrandt, Vinicius Depizzol, edmort, i, paranaense.