Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
17 of 7 results
7.
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
txt_exit_dialog
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ви покидаєте графічне меню завантаження
і запускаєте текстовий варіант інтерфейсу.
Translated and reviewed by Ivan Petrouchtchak
Shared:
Ви виходите з графічного меню завантаження
та переходите у текстовий режим інтерфейсу.
Suggested by andygol
12.
Boot loader
info box title
txt_info_title
Завантажувач
Translated and reviewed by Ivan Petrouchtchak
Shared:
Завантажувач
Suggested by Vitaliy Kulikov
13.
I/O error
error box title
txt_error_title
Помилка вводу/виводу
Translated and reviewed by Ivan Petrouchtchak
Shared:
Помилка вводу/виводу
Suggested by Vitaliy Kulikov
36.
Other Options
button label for other/more options
txt_other_options
Інші параметри
Translated and reviewed by Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов)
Shared:
Інші параметри
Suggested by Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов)
45.
Blindness
label for accessibility menu
txt_access_v3
(no translation yet)
65.
^Rescue a broken system
Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
txt_menuitem_rescue
Відновити непрацюючу систему
Translated and reviewed by Vadym Abramchuck
In upstream:
^Відновити зламану систему
Suggested by atany
Shared:
^Відновити пошкоджену систему
Suggested by Vitaliy Kulikov
67.
^Boot from first hard disk
Boot menu item; a ^ prefix indicates a unique accelerator key.
txt_menuitem_hd
Завантажитись з першого жорсткого диску
Translated and reviewed by Vadym Abramchuck
In upstream:
^Завантажитись з першого жорсткого диску
Suggested by Arthur Kulik
Shared:
^Завантажитися з першого жорсткого диска
Suggested by Mykola Tkach
17 of 7 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arthur Kulik, Ilya Korniyko, Ivan Petrouchtchak, Ivan Petrouchtchak, Marta Velychko, Max_ym, Mykola Tkach, Sergiy Gavrylov, Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов), Serhiy, Taras Romaniv, V_F, Vadym Abramchuck, Vitalii Paslavskyi, Vitaliy Kulikov, Yuri Chornoivan, andygol, artemp, atany, brabadu, sjanka, zhandarm, Андрій Роговець.