Browsing Vietnamese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Vietnamese guidelines.
1120 of 319 results
85.
Whether gedit should highlight the current line.
Gedit có nên tô sáng dòng hiện tại hay không.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Gedit có nên tô sáng dòng hiện có hay không.
Suggested by Clytie Siddall
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:112
89.
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
Gedit có nên phục hồi vị trí con trỏ trước đó, khi tập tin được nạp hay không.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Gedit có nên phục hồi vị trí con trỏ trước khi tập tin được tải hay không.
Suggested by Clytie Siddall
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:153
103.
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở %ld phút cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở %ld phút chót sẽ bị mất hoàn toàn.
Suggested by Clytie Siddall
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:324
104.
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở phút cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở những phút cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:333
105.
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở phút cuối và %ld giây sẽ bị mất hoàn toàn.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn trong phút cuối và %ld giây sẽ bị mất hoàn toàn.
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:339
106.
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở %ld phút cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở %ld phút chót sẽ bị mất hoàn toàn.
Suggested by Clytie Siddall
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:349
108.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
Nếu bạn không lưu thì các thay đổi trong vòng giờ sau cùng và %d phút cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở giờ cuối cùng và %d phút cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:370
113.
Character Codings
Bảng mã ký tự
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Mã ký tự
Suggested by Clytie Siddall
Located in ../gedit/dialogs/gedit-encodings-dialog.c:315
126.
Do not _split words over two lines
Không _xẻ các từ ra hai dòng
Translated by Lê Kiến Trúc
Reviewed by Trung Ngô
In upstream:
Đừng _ngắt dòng ở giữa một từ
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui:186 gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui:237
148.
<b>Current Line</b>
<b>Dòng hiện tại</b>
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
<b>Dòng hiện có</b>
Suggested by Clytie Siddall
Located in ../gedit/dialogs/gedit-preferences.glade2.h:4
1120 of 319 results

This translation is managed by Ubuntu Vietnamese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Clytie Siddall, Lê Kiến Trúc, Nguyen Vu Hung, Trung Ngô, Trần Ngọc Quân.