|
7.
|
|
|
GNOME
|
|
|
|
GNOME
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
8.
|
|
|
This session logs you into GNOME
|
|
|
|
Ova sesija vas prijavljuje na GNOMEa
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Ova sesija vas prijavljuje na GNOME
|
|
|
Suggested by
Miroslav Sabljić
|
|
|
|
9.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and reconfigure the X server. Then restart GDM.
|
|
|
|
Nisam uspio podići X poslužitelj(vaše grafičko sučelje). Vjerojatno nije ispravno podešeno. Molim prijavite se u konzolu i ponovno konfigurirajte X poslužitelj. Nakon toga ponovo pokrenite GDM
|
|
Translated and reviewed by
Krešo Kunjas
|
In upstream: |
|
Nisam uspio podići X poslužitelj (vaše grafičko sučelje). Vjerojatno nije ispravno podešeno. Molim prijavite se u konzolu i ponovno konfigurirajte X poslužitelj. Nakon toga ponovo pokrenite GDM.
|
|
|
Suggested by
Miroslav Sabljić
|
|
|
|
10.
|
|
|
Would you like to try to configure the X server? Note that you will need the root password for this.
|
|
|
|
Želite li pokušati konfigurirati X poslužitelj? Potrebna vam je lozinka od root korisnika.
|
|
Translated and reviewed by
Josip Lazic
|
In upstream: |
|
Želite li pokušati konfigurirati X poslužitelj? Potrebna vam je zaporka od root korisnika.
|
|
|
Suggested by
Krešo Kunjas
|
|
|
|
11.
|
|
|
Please type in the root (privileged user) password.
|
|
|
|
Molimo unesite lozinku za privilegiranog korisnika (root).
|
|
Translated by
Miroslav Sabljić
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
12.
|
|
|
Trying to restart the X server.
|
|
|
|
pokušavam restartati X poslužitelj
|
|
Translated and reviewed by
Krešo Kunjas
|
|
|
|
13.
|
|
|
The X server is now disabled. Restart GDM when it is configured correctly.
|
|
|
|
X poslužitelj je onemogućen. Ponovno pokrenite GDM nakon što ga ispravno konfigurirate.
|
|
Translated and reviewed by
Krešo Kunjas
|
|
|
|
14.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
|
|
|
|
Neuspješno pokretanje X poslužitelja (Vašeg grafičkog sučelja). Najvjerojatnije nije ispravno podešen. Želite li vidjeti izlazne poruke X poslužitelja za dijagnozu problema?
|
|
Translated and reviewed by
Tomislav Stivojevic
|
|
|
|
15.
|
|
|
Would you like to view the detailed X server output as well?
|
|
|
|
Želite li također pogledati detaljni izlaz X servera?
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
16.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It seems that the pointer device (your mouse) is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
|
|
|
|
Neuspješno pokretanje X poslužitelja (Vašeg grafičkog sučelja). Izgleda da miš nije ispravno podešen. Želite li vidjeti izlazne poruke X poslužitelja za dijagnozu problema?
|
|
Translated and reviewed by
Krešo Kunjas
|
|
|