|
16.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It seems that the pointer device (your mouse) is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
|
|
|
|
Neuspješno pokretanje X poslužitelja (Vašeg grafičkog sučelja). Izgleda da miš nije ispravno podešen. Želite li vidjeti izlazne poruke X poslužitelja za dijagnozu problema?
|
|
Translated and reviewed by
Krešo Kunjas
|
|
|
|
17.
|
|
|
Would you like to try to configure the mouse? Note that you will need the root password for this.
|
|
|
|
Želite li pokušati konfirurirati miša? Za tu radnju vam je potreban zaporka root korisnika.
|
|
Translated and reviewed by
Krešo Kunjas
|
In upstream: |
|
Želite li pokušati konfigurirati miša? Za tu radnju potrebana vam je zaporka root korisnika.
|
|
|
Suggested by
Miroslav Sabljić
|
|
|
|
18.
|
|
|
This is the failsafe xterm session. Windows now have focus only if you have your cursor above them. To get out of this mode type 'exit' in the window in the upper left corner
|
|
|
|
Ovo je sigurna xterm sesija. Prozori su sada u fokusu jedino ako ste mišem iznad njih. Da napustite ovaj način rada, unesite "exit" u prozoru u gornjem lijevom uglu
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
config/gettextfoo.h:12
|
|
19.
|
|
|
Failed to start the session, so starting a failsafe xterm session. Windows will have focus only if the mouse pointer is above them. To get out of this mode type 'exit' in the window in the upper left corner
|
|
|
|
Nisam uspio pokrenuti sesiju, pa pokrećem xterm sesiju za nuždu. Prozori će imati fokus jedino ako je kursor miša nad njima. Da izađete iz ovog način rada upišite "exit" (bez ") u gornjem lijevom kutu.
|
|
Translated and reviewed by
Božidar Paun
|
|
|
|
20.
|
|
|
%s : Could not write new authorization entry: %s
|
|
|
|
%s : Ne mogu zapisati novi autorizacijski unos: %s
|
|
Translated by
civix
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
daemon/auth.c:56
|
|
21.
|
|
|
%s : Could not write new authorization entry. Possibly out of diskspace
|
|
|
|
""%s : Ne mogu zapisati novi autorizacijski unos. Moguće je da nedostaje prostora na disku
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
%s : Ne mogu zapisati novi autorizacijski unos. Moguće je da nedostaje prostora na disku
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
22.
|
|
|
GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of diskspace.%s %s
|
|
|
|
GDM ne može zapisati novi autorizacijski unos na disk. Moguće je da nedostaje prostora na disku.%s %s
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
23.
|
|
|
%s : Could not make new cookie file in %s
|
|
|
|
%s : Ne mogu napraviti novu datoteku sa kolačićem u %s
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
24.
|
|
|
%s : Cannot safely open %s
|
|
|
|
%s : Nije moguće sigurno otvoriti %s
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
25.
|
|
|
%s : Could not open cookie file %s
|
|
|
|
%s : Ne mogu otvoriti datoteku sa kolačićem u %s
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|