|
11.
|
|
|
Please type in the root (privileged user) password.
|
|
|
|
Molimo unesite lozinku za privilegiranog korisnika (root).
|
|
Translated by
Miroslav Sabljić
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
12.
|
|
|
Trying to restart the X server.
|
|
|
|
pokušavam restartati X poslužitelj
|
|
Translated and reviewed by
Krešo Kunjas
|
|
|
|
13.
|
|
|
The X server is now disabled. Restart GDM when it is configured correctly.
|
|
|
|
X poslužitelj je onemogućen. Ponovno pokrenite GDM nakon što ga ispravno konfigurirate.
|
|
Translated and reviewed by
Krešo Kunjas
|
|
|
|
14.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
|
|
|
|
Neuspješno pokretanje X poslužitelja (Vašeg grafičkog sučelja). Najvjerojatnije nije ispravno podešen. Želite li vidjeti izlazne poruke X poslužitelja za dijagnozu problema?
|
|
Translated and reviewed by
Tomislav Stivojevic
|
|
|
|
15.
|
|
|
Would you like to view the detailed X server output as well?
|
|
|
|
Želite li također pogledati detaljni izlaz X servera?
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
16.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It seems that the pointer device (your mouse) is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
|
|
|
|
Neuspješno pokretanje X poslužitelja (Vašeg grafičkog sučelja). Izgleda da miš nije ispravno podešen. Želite li vidjeti izlazne poruke X poslužitelja za dijagnozu problema?
|
|
Translated and reviewed by
Krešo Kunjas
|
|
|
|
17.
|
|
|
Would you like to try to configure the mouse? Note that you will need the root password for this.
|
|
|
|
Želite li pokušati konfirurirati miša? Za tu radnju vam je potreban zaporka root korisnika.
|
|
Translated and reviewed by
Krešo Kunjas
|
In upstream: |
|
Želite li pokušati konfigurirati miša? Za tu radnju potrebana vam je zaporka root korisnika.
|
|
|
Suggested by
Miroslav Sabljić
|
|
|
|
18.
|
|
|
This is the failsafe xterm session. Windows now have focus only if you have your cursor above them. To get out of this mode type 'exit' in the window in the upper left corner
|
|
|
|
Ovo je sigurna xterm sesija. Prozori su sada u fokusu jedino ako ste mišem iznad njih. Da napustite ovaj način rada, unesite "exit" u prozoru u gornjem lijevom uglu
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
config/gettextfoo.h:12
|
|
19.
|
|
|
Failed to start the session, so starting a failsafe xterm session. Windows will have focus only if the mouse pointer is above them. To get out of this mode type 'exit' in the window in the upper left corner
|
|
|
|
Nisam uspio pokrenuti sesiju, pa pokrećem xterm sesiju za nuždu. Prozori će imati fokus jedino ako je kursor miša nad njima. Da izađete iz ovog način rada upišite "exit" (bez ") u gornjem lijevom kutu.
|
|
Translated and reviewed by
Božidar Paun
|
|
|
|
20.
|
|
|
%s : Could not write new authorization entry: %s
|
|
|
|
%s : Ne mogu zapisati novi autorizacijski unos: %s
|
|
Translated by
civix
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
daemon/auth.c:56
|