|
9.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and reconfigure the X server. Then restart GDM.
|
|
|
|
Kunne ikke starte X serveren (Dit grafiske interface). Det er sandsynligvis ikke konfigueret korrekt. Du bliver nødt til at logge ind via en konsol og konfiguere din X server igen. Genstart derefter GDM.
|
|
Translated and reviewed by
Jens Hyllegaard
|
Shared: |
|
X-serveren (den grafiske grænseflade) kan ikke startes. Sandsynligvis er den ikke sat rigtigt op. Du bliver nødt til at logge ind gennem en konsol og køre opsætningsprogrammet til X igen. Genstart derefter GDM.
|
|
|
Suggested by
TLE
|
|
|
|
10.
|
|
|
Would you like to try to configure the X server? Note that you will need the root password for this.
|
|
|
|
Vil du prøve at konfigurere X serveren? Bemærk at du skal bruge root's kodeord til dette.
|
|
Translated and reviewed by
Jens Hyllegaard
|
Shared: |
|
Vil du prøve at køre konfigurationsprogrammet for X? Bemærk at du skal have root-adgangskoden for at kunne gøre dette.
|
|
|
Suggested by
TLE
|
|
|
|
11.
|
|
|
Please type in the root (privileged user) password.
|
|
|
|
Indtast venligst administratoradgangskoden.
|
|
Translated by
TLE
|
|
|
|
12.
|
|
|
Trying to restart the X server.
|
|
|
|
Prøver at genstarte X serveren.
|
|
Translated and reviewed by
Jens Hyllegaard
|
Shared: |
|
Forsøger at genstarte X-serveren.
|
|
|
Suggested by
TLE
|
|
|
|
13.
|
|
|
The X server is now disabled. Restart GDM when it is configured correctly.
|
|
|
|
X serveren er nu deaktiveret. Genstart GDM når der er konfigureret korrekt.
|
|
Translated and reviewed by
Jens Hyllegaard
|
Shared: |
|
X-serveren er nu deaktiveret. Genstart GDM når den er sat korrekt op.
|
|
|
Suggested by
TLE
|
|
|
|
14.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
|
|
|
|
Kunne ikke starte X serveren (din grafiske brugerflade). Den er muligvis ikke korrekt sat op. Ønsker du at resultatet fra X serveren for at diagnosticere problemet?
|
|
Translated and reviewed by
Jens Hyllegaard
|
Shared: |
|
Kan ikke starte X-serveren (den grafiske grænseflade). Sandsynligvis er den ikke sat rigtigt op. Vil du se udskriften fra X-serveren for at diagnosticere problemet?
|
|
|
Suggested by
TLE
|
|
|
|
15.
|
|
|
Would you like to view the detailed X server output as well?
|
|
|
|
Vil du se de detaljerede uddata fra X-serveren også?
|
|
Translated and reviewed by
Martin Willemoes Hansen
|
|
|
|
16.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It seems that the pointer device (your mouse) is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
|
|
|
|
Kunne ikke starte X serveren (din grafiske brugerflade). Det lader til at din pegeenhed (din mus) ikke er korrekt sat op. Ønsker du at resultatet fra X serveren for at diagnosticere problemet?
|
|
Translated and reviewed by
Jens Hyllegaard
|
Shared: |
|
Kan ikke starte X-serveren (den grafiske grænseflade). Sandsynligvis er pegeredskabet (din mus) ikke sat rigtigt op. Vil du se udskriften fra X-serveren for at diagnosticere problemet?
|
|
|
Suggested by
TLE
|
|
|
|
17.
|
|
|
Would you like to try to configure the mouse? Note that you will need the root password for this.
|
|
|
|
Vil prøve at konfigurere musen? Bemærk at du skal bruge root's kodeord til dette.
|
|
Translated and reviewed by
Jens Hyllegaard
|
Shared: |
|
Vil du prøve at konfigurere musen? Bemærk at du skal bruge root-adgangskoden for at kunne gøre dette.
|
|
|
Suggested by
TLE
|
|
|
|
18.
|
|
|
This is the failsafe xterm session. Windows now have focus only if you have your cursor above them. To get out of this mode type 'exit' in the window in the upper left corner
|
|
|
|
Dette er en fejlsikret xterm-session. Vinduer har kun fokus hvis musemarkøren er over dem. Skriv 'exit' og tryk på returtasten i vinduet i øverste venstre hjørne for at afslutte den fejlsikrede session.
|
|
Translated and reviewed by
Martin Willemoes Hansen
|
|
|
|
Located in
config/gettextfoo.h:12
|