Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
1120 of 52 results
31.
[Press enter to continue]
Type: text
Description
:sl4:
[Wciśnij enter by kontynuować]
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Shared:
[Aby kontynuować, proszę nacisnąć enter]
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in ../cdebconf-text-udeb.templates:11001
34.
The root file system is a RAM disk. The hard disk file systems are mounted on "/target". The editor available to you is nano. It's very small and easy to figure out. To get an idea of what Unix utilities are available to you, use the "help" command.
Type: note
Description
:sl2:
Główny system plików znajduje się w RAM dysku. Dyskowe systemy plików podmontowane są w "/target". Dostępnym edytorem jest nano. Jest bardzo mały i prosty do zrozumienia. Aby dowiedzieć się jakie narzędzia uniksowe są dostępne, użyj polecenia "help".
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Shared:
Główny system plików znajduje się w RAM dysku. Dyskowe systemy plików podmontowane są w "/target". Dostępnym edytorem jest nano. Jest bardzo mały i prosty do zrozumienia. Aby dowiedzieć się jakie narzędzia uniksowe są dostępne, użyj polecenia "help".
Suggested by Bartosz Fenski
Located in ../di-utils-shell.templates:1001
38.
Are you sure you want to exit now?
Type: boolean
Description
:sl2:
Na pewno chcesz teraz zakończyć?
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Shared:
Na pewno zakończyć teraz?
Suggested by Piotr Strębski
Located in ../di-utils-reboot.templates:1001
39.
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
Type: boolean
Description
:sl2:
Jeżeli instalacja nie została ukończona, twój system może okazać się bezużyteczny.
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Shared:
Jeżeli instalacja nie została ukończona, system nie będzie nadawał się do użytku.
Suggested by GTriderXC
Located in ../di-utils-reboot.templates:1001
45.
Note that if you select a component that requires others, those components will also be loaded.
Type: multiselect
Description
:sl2:
Type: multiselect
Description
:sl2:
Pamiętaj, że po wyborze składnika wymagającego innych składników, również one zostaną załadowane.
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Shared:
Pamiętaj, że po wyborze składnika wymagającego innych składników, również one zostaną wczytane.
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in ../anna.templates:1001 ../anna.templates:2001
46.
Loading additional components
Type: text
Description
(Progress bar) title displayed when loading udebs
TRANSLATORS : keep short
:sl1:
Ładowanie dodatkowych składników
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Shared:
Wczytywanie dodatkowych składników
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in ../anna.templates:3001
49.
Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting.
Type: error
Description
:sl2:
Załadowanie ${PACKAGE} nie powiodło się, a przyczyna nie jest znana. Przerywanie.
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Shared:
Wczytanie ${PACKAGE} nie powiodło się z nieznanych przyczyn. Przerywanie.
Suggested by Piotr Strębski
Located in ../anna.templates:7001
50.
Continue the install without loading kernel modules?
Type: boolean
Description
:sl2:
Kontynuować instalację bez ładowania modułów jądra?
Translated and reviewed by Bartosz Fenski
Shared:
Kontynuować instalację bez wczytywania modułów jądra?
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in ../anna.templates:8001
55.
Ready to install? Once you answer a few questions, the contents of the live CD can be installed on this computer so you can run the system at full speed and without the CD.
Type: text
Description
Gotowy do instalacji? Jak tylko dasz odpowiedzi na kilka pytań, zawartość Desktop CD będzie mogła zostać zainstalowana na tym komputerze, aby można było uruchomić system z pełną wydajnością i bez płyty CD.
Translated and reviewed by Tomasz Dominikowski
Shared:
Rozpocząć proces instalacji? Po odpowiedzeniu na kilka pytań, zawartość Desktop CD będzie mogła zostać zainstalowana na tym komputerze, aby można było uruchomić system z pełną wydajnością, bez płyty CD.
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in ../ubiquity.templates:9001
56.
Answering the questions should only take a few minutes.
Type: text
Description
Udzielenie odpowiedzi na pytania zajmie tylko kilka minut.
Translated and reviewed by Dominik Zablotny
Located in ../ubiquity.templates:9001
1120 of 52 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Angelika Maria Piątkowska, Bartosz Fenski, Bartosz Wierzejewski, Colin Watson, Dominik Zablotny, GTriderXC, Krzysztof Lichota, Marcin Owsiany, Peter Makowski, Piotr Strębski, Piotrek, Tomasz Dominikowski, Wiatrak, fafek2, kog, konzik, simeris.