|
31.
|
|
|
[Press enter to continue]
|
|
|
Type: text
Description
:sl4:
|
|
|
|
[Wciśnij enter by kontynuować]
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
[Aby kontynuować, proszę nacisnąć enter]
|
|
|
Suggested by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-text-udeb.templates:11001
|
|
34.
|
|
|
The root file system is a RAM disk. The hard disk file systems are mounted on "/target". The editor available to you is nano. It's very small and easy to figure out. To get an idea of what Unix utilities are available to you, use the "help" command.
|
|
|
Type: note
Description
:sl2:
|
|
|
|
Główny system plików znajduje się w RAM dysku. Dyskowe systemy plików podmontowane są w "/target". Dostępnym edytorem jest nano. Jest bardzo mały i prosty do zrozumienia. Aby dowiedzieć się jakie narzędzia uniksowe są dostępne, użyj polecenia "help".
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
Główny system plików znajduje się w RAM dysku. Dyskowe systemy plików podmontowane są w "/target". Dostępnym edytorem jest nano. Jest bardzo mały i prosty do zrozumienia. Aby dowiedzieć się jakie narzędzia uniksowe są dostępne, użyj polecenia "help".
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:1001
|
|
38.
|
|
|
Are you sure you want to exit now?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Na pewno chcesz teraz zakończyć?
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
Na pewno zakończyć teraz?
|
|
|
Suggested by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:1001
|
|
39.
|
|
|
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Jeżeli instalacja nie została ukończona, twój system może okazać się bezużyteczny.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
Jeżeli instalacja nie została ukończona, system nie będzie nadawał się do użytku.
|
|
|
Suggested by
GTriderXC
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:1001
|
|
45.
|
|
|
Note that if you select a component that requires others, those components will also be loaded.
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
Pamiętaj, że po wyborze składnika wymagającego innych składników, również one zostaną załadowane.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
Pamiętaj, że po wyborze składnika wymagającego innych składników, również one zostaną wczytane.
|
|
|
Suggested by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:1001 ../anna.templates:2001
|
|
46.
|
|
|
Loading additional components
|
|
|
Type: text
Description
(Progress bar) title displayed when loading udebs
TRANSLATORS : keep short
:sl1:
|
|
|
|
Ładowanie dodatkowych składników
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
Wczytywanie dodatkowych składników
|
|
|
Suggested by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:3001
|
|
49.
|
|
|
Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Załadowanie ${PACKAGE} nie powiodło się, a przyczyna nie jest znana. Przerywanie.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
Wczytanie ${PACKAGE} nie powiodło się z nieznanych przyczyn. Przerywanie.
|
|
|
Suggested by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:7001
|
|
50.
|
|
|
Continue the install without loading kernel modules?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Kontynuować instalację bez ładowania modułów jądra?
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
Kontynuować instalację bez wczytywania modułów jądra?
|
|
|
Suggested by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:8001
|
|
55.
|
|
|
Ready to install? Once you answer a few questions, the contents of the live CD can be installed on this computer so you can run the system at full speed and without the CD.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Gotowy do instalacji? Jak tylko dasz odpowiedzi na kilka pytań, zawartość Desktop CD będzie mogła zostać zainstalowana na tym komputerze, aby można było uruchomić system z pełną wydajnością i bez płyty CD.
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Dominikowski
|
Shared: |
|
Rozpocząć proces instalacji? Po odpowiedzeniu na kilka pytań, zawartość Desktop CD będzie mogła zostać zainstalowana na tym komputerze, aby można było uruchomić system z pełną wydajnością, bez płyty CD.
|
|
|
Suggested by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:9001
|
|
56.
|
|
|
Answering the questions should only take a few minutes.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Udzielenie odpowiedzi na pytania zajmie tylko kilka minut.
|
|
Translated and reviewed by
Dominik Zablotny
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:9001
|