Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
3137 of 37 results
70.

--outdated[tab][tab]Merge in even outdated translations.
[tab]--drop-old-templates[tab]Drop entire outdated templates.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

--outdated[tab][tab]Mesturar mesmo en traducións obsoletas.
[tab]--drop-old-templates[tab]Quitar completamente os modelos obsoletos.
Translated and reviewed by Iván_one2
In upstream:

--outdated[tab][tab]Combinar incluso en traducións obsoletas.
[tab]--drop-old-templates[tab]Non permitir en absoluto modelos obsoletos.
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../debconf-mergetemplate:72
71.
%s is missing
falta %s
Translated and reviewed by Iván_one2
In upstream:
Falla %s
Suggested by Jacobo Tarrio
Shared:
non se atopa %s
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../debconf-mergetemplate:120
72.
%s is missing; dropping %s
falta %s; quitando %s
Translated and reviewed by Iván_one2
In upstream:
Falla %s; descártase %s
Suggested by Jacobo Tarrio
Shared:
Non se atopa %s; desbotase %s
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../debconf-mergetemplate:124
74.
%s is fuzzy at byte %s: %s; dropping it
%s é confuso no byte %s: %s; descartándoo
Translated and reviewed by Iván_one2
In upstream:
%s é borroso no byte %s: %s; descártase
Suggested by Jacobo Tarrio
Shared:
%s é confuso no byte %s: %s; desbotase
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../debconf-mergetemplate:152
76.
%s is outdated; dropping whole template!
%s está obsoleto: ¡quitando o modelo enteiro!
Translated and reviewed by Iván_one2
In upstream:
%s é antigo de máis; descártase o patrón enteiro
Suggested by Jacobo Tarrio
Shared:
%s é antigo de máis; desbotase o modelo enteiro
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../debconf-mergetemplate:174
77.
Usage: debconf [options] command [args]
Uso: debconf [opcións] instrución [args]
Translated and reviewed by Iván_one2
In upstream:
Emprego: debconf [opcións] orde [args]
Suggested by Jacobo Tarrio
Shared:
Uso: debconf [opcións] orde [args]
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../debconf:96
78.

-o, --owner=package[tab][tab]Set the package that owns the command.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

-o, --owner=paquete[tab][tab]Indica o paquete que posúe a instrución.
Translated and reviewed by Iván_one2
In upstream:

-o, --owner=package[tab][tab]Estabelecer o paquete ao que pertence a orde.
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../debconf:98
3137 of 37 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez, Iván_one2, Jacobo Tarrio, Miguel Anxo Bouzada.