Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
121130 of 149 results
787.
%s: remove %s %s?
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s: borrar %s %s?
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
%s: ¿borrar %s?
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in src/remove.c:317
791.
WARNING: Circular directory structure.
This almost certainly means that you have a corrupted file system.
NOTIFY YOUR SYSTEM MANAGER.
The following directory is part of the cycle:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
AVISO: Estrutura circular de directorios.
Con toda probabilidade isto quere dicir que o sistema de ficheiros está corrompido.
INFÓRME AO SEU ADMINISTRADOR DE SISTEMA
Os seguinte directorio é parte do ciclo:
%s
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
AVISO: Estructura circular de directorios.
Con probabilidad isto quere dicir que o sistema de ficheiros está corrompido.
INFÓRMEO AO SEU ADMINISTRADOR DE SISTEMA
Os dous seguintes directorios teñen o mesmo número de inodo:
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in src/system.h:756
805.
Usage: %s [OPTION]... LAST
or: %s [OPTION]... FIRST LAST
or: %s [OPTION]... FIRST INCREMENT LAST
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [OPCIÓN]... DERRADEIRO
ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO DERRADEIRO
ou: %s [OPCIÓN]... PRIMEIRO INCREMENTO DERRADEIRO
Translated by Xosé
Reviewed by Jacobo Tarrio
In upstream:
Uso: %s [OPCIÓN]... [ENTRADA]... (sen -G)
ou: %s -G [OPCIÓN] [ENTRADA [SAÍDA]]
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in src/seq.c:78
815.
cannot set group-ID to %lu
non se pode asignar a ID de grupo a %lu
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
non se poden omiti-lo usuario e o grupo
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in src/setuidgid.c:200
816.
cannot set user-ID to %lu
non se pode asignar o ID de usuario a %lu
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
non se poden omiti-lo usuario e o grupo
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in src/setuidgid.c:204
825.
%s: fdatasync failed
%s: fallou fdatasync
Translated by Xosé
Reviewed by Jacobo Tarrio
In upstream:
o peche fallou
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in src/shred.c:309
830.
%s: lseek failed
%s: fallou lseek
Translated by Xosé
Reviewed by Jacobo Tarrio
In upstream:
o peche fallou
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in src/shred.c:524
833.
%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%
%s: pasada %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%
Translated by Xosé
Reviewed by Jacobo Tarrio
In upstream:
%s: pasada %lu/%lu (%s)...%s/%s
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in src/shred.c:576
834.
%s: fstat failed
%s: fallou fstat
Translated by Xosé
Reviewed by Jacobo Tarrio
In upstream:
a obtención de datos do ficheiro fallou
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in src/shred.c:834
838.
%s: fcntl failed
%s: fallou fcntl
Translated by Xosé
Reviewed by Jacobo Tarrio
In upstream:
o peche fallou
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in src/shred.c:965
121130 of 149 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Celtigo, Fran Diéguez, Golfinho-Gz, Jacobo Tarrio, Jon Amil, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Palidiyo, Xosé, Xosé Antonio Rubal, hectorn, seal78.