|
15.
|
|
|
File name of crashed program
|
|
|
|
クラッシュしたプログラムのファイル名
|
|
Translated by
Takeshi AIHANA
|
|
Reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
クラッシュしたプログラムのファイル名を指定する
|
|
|
Suggested by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:77
|
|
16.
|
|
|
FILE
|
|
|
|
FILE
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:77 ../src/bug-buddy.c:79 ../src/bug-buddy.c:80
|
|
17.
|
|
|
PID of crashed program
|
|
|
|
クラッシュしたプログラムの PID
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
クラッシュしたプログラムの PID を指定する
|
|
|
Suggested by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:78
|
|
18.
|
|
|
PID
|
|
|
|
PID
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:78
|
|
19.
|
|
|
Core file from program
|
|
|
|
プログラムからの core ファイル
|
|
Translated by
Takeshi AIHANA
|
|
Reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
取得した core ファイルを指定する
|
|
|
Suggested by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:91
|
|
20.
|
|
|
Text file to include in the report
|
|
|
|
レポートに添付するテキストファイル
|
|
Translated by
Takeshi AIHANA
|
|
Reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
報告書に添付するファイルを指定する
|
|
|
Suggested by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:79
|
|
21.
|
|
|
PID of the program to kill after the report
|
|
|
|
レポートした後に強制終了するプログラムの PID
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
報告後に強制終了するプログラムの PID を指定する
|
|
|
Suggested by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:94
|
|
22.
|
|
|
KILL
|
|
|
|
KILL
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:94
|
|
23.
|
|
|
Could not find widget named %s at %s
|
|
|
|
%s (%s にある) という名前のウィジットが見つかりませんでした
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
In upstream: |
|
%2$s にある %1$s という名前のウィジットが見つかりませんでした
|
|
|
Suggested by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:122
|
|
24.
|
|
|
gdb has not finished getting the debugging information.
Kill the gdb process (the stack trace will be incomplete)?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
gdb はデバッグ情報の収集を完了していません。
gdb を終了しますか? (スタック・トレースは不完全になります)
|
|
Translated and reviewed by
Takeshi AIHANA
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:234
|