Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
1120 of 81 results
75.
%s is not an official Debian package, cannot display its changelog.
%s não é um pacote Debian oficial, não é possível mostrar o seu changelog.
Translated and reviewed by Miguel Figueiredo
Shared:
%s não é um pacote oficial Debian, não é possível mostrar o seu registo de alterações.
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in src/cmdline/cmdline_changelog.cc:344
76.
Couldn't find a changelog for %s
Não foi possível encontrar o changelog para %s
Translated and reviewed by Miguel Figueiredo
Shared:
Não foi possível encontrar um registo de alterações para %s
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in src/cmdline/cmdline_changelog.cc:396
79.
Would free %sB of disk space
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Serão libertados %sB de espaço em disco
Translated and reviewed by Miguel Figueiredo
Shared:
Iria libertar %sB de espaço em disco
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in src/cmdline/cmdline_clean.cc:164
87.
No downloadable files for %s version %s; perhaps it is a local or obsolete package?
Não existem files para download para %s versão %s; talvez seja um pacote local ou obsoleto?
Translated and reviewed by Miguel Figueiredo
Shared:
Não existem ficheiros para transferência para %s versão %s; talvez seja um pacote local ou obsoleto?
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in src/cmdline/cmdline_download.cc:134
146.
show the Debian changelogs of one or more packages; the package names should follow the 'c'
mostrar os changelogs Debian de um ou maus pacotes; os nomes de pacotes devem seguir o 'c'
Translated and reviewed by Miguel Figueiredo
Shared:
mostrar os registos de alterações Debian de um ou mais pacotes; os nomes de pacotes devem seguir o 'c'
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in src/cmdline/cmdline_prompt.cc:887
172.
give up and quit the program
desisitir e sair do programa
Translated and reviewed by Miguel Figueiredo
Shared:
desisitir e sair do programa
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in src/cmdline/cmdline_resolver.cc:241
221.
[held]
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
.[mantido]
Translated and reviewed by Miguel Figueiredo
Shared:
.[mantido]
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in src/cmdline/cmdline_show.cc:312
251.
PreDepends
PréDependente de
Translated and reviewed by Miguel Figueiredo
Shared:
PréDependente de
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in src/cmdline/cmdline_show.cc:467
261.
Would download/install/remove packages.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Iria fazer o download/instalar/remover pacotes.
Translated and reviewed by Miguel Figueiredo
Shared:
Iria fazer a transferência/instalar/remover pacotes.
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in src/cmdline/cmdline_simulate.cc:68
269.
You cannot specify both an archive and a version for a package
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Não pode especificar ambos um repositório e uma versão para um pacote
Translated and reviewed by Miguel Figueiredo
Shared:
Não pode especificar um arquivo e uma versão para um pacote
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in src/cmdline/cmdline_util.cc:249
1120 of 81 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Fidalgo, Almufadado, Bruno Nova, Joao Carvalhinho, JoiHap, João Ricardo Lourenço, Miguel Figueiredo, Mykas0, Pedro Cardoso, xx.