Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1928 of 96 results
19.
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Не постоји GID у интервалу %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
Translated and reviewed by Jovan Svorcan
Shared:
Нема доступног ГИБ-а у распону %d-%d (FIRST_GID — LAST_GID).
Suggested by Мирослав Николић
Located in ../adduser:371
20.
The user `%s' does not exist.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Корисник `%s' не постоји.
Translated and reviewed by Jovan Svorcan
Shared:
Не постоји корисник„%s“ .
Suggested by turncoat
Located in ../deluser:447
21.
The group `%s' does not exist.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Група `%s' не постоји.
Translated and reviewed by Jovan Svorcan
Shared:
Не постоји група „%s“ .
Suggested by turncoat
Located in ../deluser:451
22.
The user `%s' is already a member of `%s'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Корисник `%s' је већ члан `%s'.
Translated and reviewed by Jovan Svorcan
Shared:
Корисник „%s“ је већ члан групе „%s“.
Suggested by turncoat
Located in ../adduser:394 ../adduser:788
23.
Adding user `%s' to group `%s'...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Додајме корисника `%s' групи `%s'...
Translated and reviewed by Jovan Svorcan
Located in ../adduser:298
24.
The user `%s' already exists as a system user. Exiting...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Корисник `%s' већ постоји као системски корисник. Излазим...
Translated and reviewed by Jovan Svorcan
25.
Adding system user `%s'...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Додајем системскок горисника `%s'...
Translated and reviewed by Jovan Svorcan
Located in ../adduser:326
26.
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Пар UID/GID не постоји у интервалу %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
Translated and reviewed by Jovan Svorcan
Shared:
Ниједан пар ЈИБ/ГИБ није слободан у опсегу %d-%d (FIRST_SYS_UID — LAST_SYS_UID).
Suggested by Мирослав Николић
Located in ../adduser:439
27.
The user `%s' was not created.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Корисник `%s' није креиран.
Translated and reviewed by Jovan Svorcan
Shared:
Нисам направио корисника „%s“.
Suggested by turncoat
Located in ../adduser:440 ../adduser:453 ../adduser:523 ../adduser:635 ../adduser:640
28.
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
UID не постоји у интервалу %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
Translated and reviewed by Jovan Svorcan
Shared:
Ниједан ЈИБ није слободан у опсегу %d-%d (FIRST_SYS_UID — LAST_SYS_UID).
Suggested by Мирослав Николић
Located in ../adduser:452
1928 of 96 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jovan Svorcan, turncoat, Мирослав Николић.