Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
1928 of 96 results
19.
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nėra galimų GID intervale %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
Translated and reviewed by Mantas Smelevičius
Located in ../adduser:371
20.
The user `%s' does not exist.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Naudotojas „%s“ neegzistuoja.
Translated and reviewed by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../deluser:447
21.
The group `%s' does not exist.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Grupė `%s' neegzistuoja.
Translated and reviewed by Mantas Smelevičius
Located in ../deluser:451
22.
The user `%s' is already a member of `%s'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Naudotojas „%s“ jau yra grupės „%s“ narys.
Translated and reviewed by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../adduser:394 ../adduser:788
23.
Adding user `%s' to group `%s'...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../adduser:298
24.
The user `%s' already exists as a system user. Exiting...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
25.
Adding system user `%s'...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../adduser:326
26.
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nėra galimų UID/GID porų intervale range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
Translated and reviewed by Mantas Smelevičius
Located in ../adduser:439
27.
The user `%s' was not created.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Naudotojas „%s“ nebuvo sukurtas.
Translated and reviewed by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../adduser:440 ../adduser:453 ../adduser:523 ../adduser:635 ../adduser:640
28.
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nėra galimų UID intervale %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
Translated and reviewed by Mantas Smelevičius
Located in ../adduser:452
1928 of 96 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arūnas Liuiza aka IdeaG, Edgaras Jan, Mantas Kriaučiūnas, Mantas Smelevičius, Martynas Sklizmantas, Vincas Dargis.