Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
110 of 96 results
1.
Only root may add a user or group to the system.
everyone can issue "--help" and "--version", but only root can go on
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tik administratorius („root“) gali pridėti naudotoją ar grupę.
Translated and reviewed by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../adduser:161
2.
No options allowed after names.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Po vardų negalimos jokios nuostatos.
Translated and reviewed by Arūnas Liuiza aka IdeaG
Located in ../deluser:128
3.
Only one or two names allowed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Leidžiami tik vienas arba du vardai.
Translated and reviewed by Mantas Smelevičius
Located in ../adduser:191 ../deluser:145
4.
Enter a groupname to add:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
5.
Enter a username to add:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
6.
Specify only one name in this mode.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Šiame režime nurodykite tik vieną vardą.
Translated and reviewed by Arūnas Liuiza aka IdeaG
Located in ../adduser:197
7.
The --group, --ingroup, and --gid options are mutually exclusive.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
--group, --ingroup ir --gid nustatymai yra abipusiai išskirtiniai.
Translated and reviewed by Mantas Smelevičius
Located in ../adduser:224
8.
The home dir must be an absolute path.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Namų aplankas turi būti nurodomas pilnu keliu.
Translated and reviewed by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../adduser:229
9.
Warning: The home dir you specified already exists.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Įspėjimas: Naudotojo namų aplankas, kurį nurodėte, jau egzistuoja.
Translated and reviewed by Mantas Kriaučiūnas
Located in ../adduser:188
10.
Warning: The home dir you specified does not exist.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Įspėjimas: Naudotojo namų aplankas, kurį nurodėte, neegzistuoja.
Translated and reviewed by Mantas Kriaučiūnas
110 of 96 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arūnas Liuiza aka IdeaG, Edgaras Jan, Mantas Kriaučiūnas, Mantas Smelevičius, Martynas Sklizmantas, Vincas Dargis.