Translations by Wolfgang Stöggl

Wolfgang Stöggl has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 121 results
35.
Cannot automatically join this type of domain
2018-04-06
Diesem Typ von Domäne kann nicht automatisch beigetreten werden
36.
No such domain or realm found
2018-04-06
Domäne oder Bereich nicht gefunden
37.
Cannot log in as %s at the %s domain
2018-04-06
Anmeldung als %s in der Domäne %s nicht möglich
38.
Invalid password, please try again
2018-04-06
Ungültiges Passwort, versuchen Sie es erneut.
39.
Couldn’t connect to the %s domain: %s
2018-04-06
Es konnte nicht mit der Domäne »%s« verbunden werden: %s
40.
Sorry, that user name isn’t available. Please try another.
2018-04-06
Dieser Benutzername ist nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie einen anderen.
41.
The username is too long.
2018-04-06
Der Benutzername ist zu lang.
42.
The username cannot start with a “-”.
2018-04-06
Der Benutzername darf nicht mit einem »-« beginnen.
43.
The username should only consist of upper and lower case letters from a-z, digits and the following characters: . - _
2018-04-06
Der Benutzername sollte nur aus Groß- und Kleinbuchstaben des englischen Alphabets, Ziffern und den Zeichen ».«, »-« und »_« bestehen.
44.
This will be used to name your home folder and can’t be changed.
2018-04-06
Dies wird genutzt, um den Namen des Persönlichen Ordners festzulegen, und kann nicht geändert werden.
45.
License Agreements
2018-04-06
Lizenzvereinbarung
46.
I have _agreed to the terms and conditions in this end user license agreement.
2018-04-06
Ich bin mit den Bestimmungen und Bedingungen dieser Endbenutzer-Lizenzvereinbarung _einverstanden.
47.
Add Account
2018-04-06
Konto hinzufügen
48.
Online Accounts
2018-04-06
Online-Konten
49.
Connect Your Online Accounts
2018-04-06
Verbinden Sie Ihre Online-Konten
51.
Accounts can be added and removed at any time from the Settings application.
2018-04-06
Benutzerkonten können jederzeit in den Einstellungen hinzugefügt und entfernt werden.
52.
Preview
2018-04-06
Vorschau
53.
More…
2018-04-06
Weitere …
54.
No inputs found
2018-04-06
Es wurden keine Eingabemethoden gefunden
55.
Typing
2018-04-06
Texteingabe
56.
Select your keyboard layout or an input method.
2018-04-06
Wählen Sie Ihre Tastaturbelegung oder eine Eingabemethode.
57.
No languages found
2018-04-06
Keine Sprachen gefunden
58.
Welcome
2018-04-06
Willkommen
59.
Welcome!
2018-04-06
Willkommen!
60.
Other…
2018-04-06
Andere …
61.
Wireless networking is disabled
2018-04-06
Funknetzwerke sind deaktiviert
62.
Checking for available wireless networks
2018-04-06
Auf verfügbare Funknetzwerke prüfen
63.
Network
2018-04-06
Netzwerk
64.
Wi-Fi
2018-04-06
Funknetzwerk
65.
Connecting to the Internet will enable you to set the time, add your details, and enable you to access your email, calendar, and contacts. It is also necessary for enterprise login accounts.
2018-04-06
Wenn Sie sich mit dem Internet verbinden, können Sie die Zeit einstellen, persönliche Informationen angeben und auf Ihre E-Mails, Kalender und Kontakte zugreifen. Die Verbindung zum Internet wird auch für Unternehmensanmeldungen benötigt.
66.
No wireless available
2018-04-06
Kein Funknetzwerk verfügbar
67.
Turn On
2018-04-06
Einschalten
69.
The passwords do not match.
2018-04-06
Passwörter stimmen nicht überein.
70.
Password
2018-04-06
Passwort
71.
Set a Password
2018-04-06
Ein Passwort setzen
72.
Be careful not to lose your password.
2018-04-06
Seien Sie vorsichtig und verlieren Sie nicht Ihr Passwort.
73.
_Confirm
2018-04-06
_Bestätigen
74.
The new password needs to be different from the old one.
2018-04-06
Das neue Passwort muss sich vom alten Passwort unterscheiden.
91.
Mix uppercase and lowercase and try to use a number or two.
2018-04-06
Wechseln Sie zwischen Groß- und Kleinbuchstaben und verwenden Sie ein oder zwei verschiedene Ziffern.
92.
Adding more letters, numbers and punctuation will make the password stronger.
2018-04-06
Weitere Buchstaben, Zahlen und Satzzeichen werden es noch sicherer machen.
93.
Sending reports of technical problems helps us to improve %s. Reports are sent anonymously and are scrubbed of personal data.
2018-04-06
Das Senden von Berichten über technische Probleme hilft uns, %s zu verbessern. Berichte werden anonym gesendet und persönliche Daten daraus entfernt.
94.
Problem data will be collected by %s:
2018-04-06
Die Daten zum Problem werden von %s gesammelt:
95.
Privacy Policy
2018-04-06
Datenschutzrichtlinie
96.
Uses Mozilla Location Service:
2018-04-06
Verwendet den Mozilla Ortungsdienst:
98.
Privacy
2018-04-06
Datenschutz
99.
Location Services
2018-04-06
Ortungsdienste
100.
Allows applications to determine your geographical location. An indication is shown when location services are in use.
2018-04-06
Legt fest, ob Anwendungen Ihren Ort bestimmen dürfen. Es wird angezeigt, wenn Ortungsdienste verwendet werden.
101.
Automatic Problem Reporting
2018-04-06
Automatische Problemberichterstattung
102.
Privacy controls can be changed at any time from the Settings application.
2018-04-06
Die Datenschutzeinstellungen können jederzeit in den Einstellungen geändert werden.
103.
No regions found
2018-04-06
Keine Regionen gefunden