|
58.
|
|
|
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
|
|
|
|
Niektoré záznamy tretích strán vo vašom sources.list boli vypnuté. Po prechode na novšiu verziu ich môžete znova zapnúť nástrojom 'software-properties' vášho správcu balíkov.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1303
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1404
|
|
59.
|
|
|
Package in inconsistent state
|
|
|
Packages in inconsistent state
|
|
|
|
Balíky sú v nekonzistentnom stave
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
Balík je v nekonzistentnom stave
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
Balíky sú v nekonzistentnom stave
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1446
|
|
60.
|
|
|
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
|
|
|
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
|
|
|
|
Balíky „%s“ sú v nekonzistentnom stave a je potrebné ich preinštalovať, ale neboli pre ne nájdené žiadne archívy. Prosím, preinštalujte balíky ručne alebo ich odstráňte zo systému.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
Balík „%s“ je v nekonzistentnom stave a je potrebné ich preinštalovať, ale nemožno preň nájsť žiaden archív. Prosím, preinštalujte balík ručne alebo ho odstráňte zo systému.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
Balíky „%s“ sú v nekonzistentnom stave a je potrebné ich preinštalovať, ale neboli pre ne nájdené žiadne archívy. Prosím, preinštalujte balíky ručne alebo ich odstráňte zo systému.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1449
|
|
61.
|
|
|
Error during update
|
|
|
|
Chyba počas aktualizácie
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1510
|
|
62.
|
|
|
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
|
|
|
|
Počas aktualizácie sa objavil problém, ktorý je zvyčajne spôsobený chybou sieťového pripojenia, skontrolujte prosím sieťové pripojenie a skúste to znova.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1511
|
|
63.
|
|
|
EFI System Partition (ESP) not usable
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1554
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1559
|
|
64.
|
|
|
Your EFI System Partition (ESP) is not mounted at /boot/efi. Please ensure that it is properly configured and try again.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1555
|
|
65.
|
|
|
The EFI System Partition (ESP) mounted at /boot/efi is not writable. Please mount this partition read-write and try again.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1560
|
|
66.
|
|
|
Not enough free disk space
|
|
|
|
Nedostatok voľného miesta na disku
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1567
|
|
67.
|
|
|
The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of {str_total} free space on disk '{str_dir}'. Please free at least an additional {str_needed} of disk space on '{str_dir}'. {str_remedy}
|
|
|
TRANSLATORS: you can change the order of the sentence,
make sure to keep all {str_*} string untranslated.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1570
|