|
293.
|
|
|
Running partial upgrade
|
|
|
|
S'està executant una actualització parcial
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../do-partial-upgrade:112
|
|
294.
|
|
|
Downloading the release upgrade tool
|
|
|
|
S'està baixant l'eina d'actualització a una versió nova
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../do-release-upgrade:34 ../do-release-upgrade:46
|
|
295.
|
|
|
If using the latest supported release, upgrade to the development release
|
|
|
|
Si s'està usant la versió amb suport més recent, actualitzeu a la versió de desenvolupament
|
|
Translated and reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
|
|
|
Located in
../do-release-upgrade:83
|
|
296.
|
|
|
Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed
|
|
|
|
Proveu d'actualitzar a l'última versió fent servir l'actualitzador de $distro-proposed
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../do-release-upgrade:90 ../check_new_release_gtk.py:188
|
|
297.
|
|
|
Run in a special upgrade mode.
Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' for server systems are supported.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Executeu un mode d'actualització especial.
Actualment disposeu del mode «desktop» per a actualitzacions de sistemes d'escriptori i del mode «server» per a sistemes servidors.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../do-release-upgrade:94
|
|
298.
|
|
|
Check only if a new distribution release is available and report the result via the exit code
|
|
|
|
Només verifica si hi ha disponible una versió nova i informa del resultat mitjançant el codi de sortida
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../do-release-upgrade:103
|
|
299.
|
|
|
Try the upgrade with third party mirrors and repositories enabled instead of commenting them out.
|
|
|
|
Proveu l'actualització amb miralls i dipòsits de tercers habilitats en lloc de comentar-los.
|
|
Translated by
Aniol Garcia
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
|
|
|
Located in
../do-release-upgrade:108
|
|
300.
|
|
|
The options --devel-release and --proposed are
|
|
|
|
Les opcions --devel-release i --proposed són
|
|
Translated and reviewed by
Sergi Mateo
|
|
|
|
Located in
../do-release-upgrade:126
|
|
301.
|
|
|
mutually exclusive. Please use only one of them.
|
|
|
|
mútuament excloents. Feu servir només una d'elles.
|
|
Translated and reviewed by
Sergi Mateo
|
|
|
|
Located in
../do-release-upgrade:127
|
|
302.
|
|
|
Checking for a new Ubuntu release
|
|
|
|
S'està cercant una versió nova de l'Ubuntu
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../do-release-upgrade:131
|