|
38.
|
|
|
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Калі ў вас уключаны брандмаўэр, вам магчыма трэба часова адкрыць гэты порт. Паколькі гэта патэнцыйна небяспечна, порт не адкрыецца аўтаматычна. Вы можаце адкрыць наступны спосабам:
«%s» порт.
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:366
|
|
39.
|
|
|
Can not upgrade
|
|
|
|
Немагчыма абнавіць
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:444
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
|
|
40.
|
|
|
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
|
|
Абнаўленне ад '%s' да '%s' не падтрымліваецца дадзенай прыладай.
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:445
|
|
41.
|
|
|
Your python3 install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python3' symlink.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:469
|
|
42.
|
|
|
Can not write to '%s'
|
|
|
|
Немагчыма запісаць у '%s'
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:498
|
|
43.
|
|
|
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue.
Please make sure that the system directory is writable.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Няма доступу да сістэмнага каталога '%s' у вашай сістэме. Абнаўленне не можа працягвацца.
Калі ласка, пераканайцеся ў наяўнасці доступу да сістэмнага каталога.
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:499
|
|
44.
|
|
|
Include latest updates from the Internet?
|
|
|
|
Загрузіць апошнія абнаўленні з інтэрнэту?
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:467
|
|
45.
|
|
|
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Апошнія абнаўленні могуць быць загружаны з Інтэрнэту і ўсталяваны пры абнаўленні ўсёй сістэмы. Калі вы падключаны да Інтэрнэту, гэта настойліва рэкамендуецца зрабіць.
Абнаўленне сістэмы — гэта доўгі працэс, але па завяршэнні, ваша сістэма будзе ў актуальным стане. Вы можаце гэтага не рабіць, але рэкамендуем усталяваць апошнія абнаўленні як мага хутчэй.
Калі вы адкажаце «Не», то абнаўленні праз Інтэрнет загружаны ня будуць.
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
|
|
46.
|
|
|
Not for humans during development stage of release %s
|
|
|
|
Не для людзей, пакуль знаходзіцца на стадыі распрацоўкі рэлізу %s
|
|
Translated and reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:718
|
|
47.
|
|
|
disabled on upgrade to %s
|
|
|
|
заблакавана пры абнаўленні да %s
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:819
|