Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.

These translations are shared with Kerberos main series template mit-krb5.

1322 of 1864 results
13.
while resolving ccache
(no translation yet)
Located in ../../src/clients/kdestroy/kdestroy.c:204 ../../src/clients/klist/klist.c:462
14.
while destroying cache
beim Zerstören des Zwischenspeichers
Translated by Torsten Franz
Located in ../../src/clients/kdestroy/kdestroy.c:211 ../../src/clients/ksu/main.c:1026
15.
Ticket cache NOT destroyed!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ticketzwischenspeicher NICHT vernichtet!
Translated by Torsten Franz
Located in ../../src/clients/kdestroy/kdestroy.c:214
16.
Ticket cache %cNOT%c destroyed!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ticketzwischenspeicher %cNICHT%c vernichtet!
Translated by Torsten Franz
Located in ../../src/clients/kdestroy/kdestroy.c:216
17.
[tab]-V verbose
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-V detaillierte Ausgabe
Translated by Torsten Franz
Located in ../../src/clients/kinit/kinit.c:153
18.
[tab]-l lifetime
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-l Lebensdauer
Translated by Torsten Franz
Located in ../../src/clients/kinit/kinit.c:154
19.
[tab]-s start time
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-s Startzeit
Translated by Dan Cooper
Reviewed by Torsten Franz
Located in ../../src/clients/kinit/kinit.c:155
20.
[tab]-r renewable lifetime
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-r verlängerbare Lebensdauer
Translated by Torsten Franz
Located in ../../src/clients/kinit/kinit.c:156
21.
[tab]-f forwardable
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-f weiterleitbar
Translated by Torsten Franz
Located in ../../src/clients/kinit/kinit.c:157
22.
[tab]-F not forwardable
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-F nicht weiterleitbar
Translated by Torsten Franz
Located in ../../src/clients/kinit/kinit.c:158
1322 of 1864 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dan Cooper, Phillip Sz, Torsten Franz, schuko24.