|
3366.
|
|
|
(non-mbox) Adding cc: %s from line '%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(non-mbox) Agregando cc: %s de la línea '%s'
|
|
Translated by
Christopher-diaz-riv
|
|
|
|
Located in
git-send-email.perl:1819
|
|
3367.
|
|
|
(body) Adding cc: %s from line '%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(body) Agregando cc: %s de la línea '%s'
|
|
Translated by
Christopher-diaz-riv
|
|
|
|
Located in
git-send-email.perl:1854
|
|
3368.
|
|
|
(%s) Could not execute '%s'
|
|
|
|
(%s) no se pudo ejecutar '%s'
|
|
Translated by
Christopher-diaz-riv
|
|
|
|
Located in
git-send-email.perl:1973
|
|
3369.
|
|
|
(%s) Adding %s: %s from: '%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(%s) Agregando %s: %s de: '%s'
|
|
Translated by
Christopher-diaz-riv
|
|
|
|
Located in
git-send-email.perl:1980
|
|
3370.
|
|
|
(%s) failed to close pipe to '%s'
|
|
|
|
(%s) falló al cerrar el pipe a '%s'
|
|
Translated by
Christopher-diaz-riv
|
|
|
|
Located in
git-send-email.perl:1984
|
|
3371.
|
|
|
cannot send message as 7bit
|
|
|
|
no se puede mandar mensaje como 7bit
|
|
Translated by
Christopher-diaz-riv
|
|
|
|
Located in
git-send-email.perl:2014
|
|
3372.
|
|
|
invalid transfer encoding
|
|
|
|
codificación de transferencia inválida
|
|
Translated by
Christopher-diaz-riv
|
|
|
|
Located in
git-send-email.perl:2022
|
|
3373.
|
|
|
unable to open %s: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
no es posible abrir %s: %s
|
|
Translated by
Christopher-diaz-riv
|
|
|
|
Located in
git-send-email.perl:2069 git-send-email.perl:2122 git-send-email.perl:2132
|
|
3374.
|
|
|
%s: patch contains a line longer than 998 characters
|
|
|
|
%s: el parche contiene una línea con más de 998 caracteres
|
|
Translated by
Christopher-diaz-riv
|
|
|
|
Located in
git-send-email.perl:1957
|
|
3375.
|
|
|
Skipping %s with backup suffix '%s'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Saltando %s con el sufijo de backup '%s'.
|
|
Translated by
Christopher-diaz-riv
|
|
|
|
Located in
git-send-email.perl:2090
|