Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 20 results
627.
Cannot copy messages to the Junk folder
Не могу да копирам поруке у фасциклу за ђубре
Translated by Марко М. Костић
In upstream:
Не могу да умножим поруке у фасциклу за ђубре
Suggested by Мирослав Николић
Located in src/camel/camel-vtrash-folder.c:51
682.
Failed to copy the tmp file
Нисам успео да копирам привремену датотеку
Translated by Марко М. Костић
In upstream:
Нисам успео да умножим привремену датотеку
Suggested by Мирослав Николић
Located in src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4552
684.
Error copying messages
Грешка при копирању порука
Translated by Марко М. Костић
In upstream:
Грешка умножавања порука
Suggested by Мирослав Николић
Located in src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4790
825.
Could not synchronize spool folder %s: %s
Folder may be corrupt, copy saved in “%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Не могу да ускладим фасциклу за припрему „%s“: %s
Фасцикла је можда оштећена, копирајте сачувано у „%s
Translated by Марко М. Костић
In upstream:
Не могу да ускладим фасциклу за припрему „%s“: %s
Фасцикла је можда оштећена, умножите сачувано у „%s
Suggested by Мирослав Николић
Located in src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:255 src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274 src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:287
832.
You cannot copy messages from a NNTP folder
Не можете да копирате поруке из ННТП фасцикле
Translated by Марко М. Костић
In upstream:
Не можете да умножите поруке из ННТП фасцикле
Suggested by Мирослав Николић
Located in src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:761
997.
Out of memory
Понестало је меморије
Translated by Марко М. Костић
In upstream:
Нема више меморије
Suggested by Игор Несторовић
Located in src/libebackend/e-cache.c:750
1137.
Address book authentication request
Захтев за пријаву на именик
Translated by Марко М. Костић
In upstream:
Захтев за пријаву на адресар
Suggested by Мирослав Николић
Located in src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:136
1141.
Please enter the password for address book “%s”.
Унесите лозинку за именик „%s“.
Translated by Марко М. Костић
In upstream:
Унесите лозинку за адресар „%s“.
Suggested by Мирослав Николић
Located in src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:157
1226.
List local address book folders
Исписује фасцикле именика на рачунару
Translated by Марко М. Костић
In upstream:
Исписује фасцикле месног адресара
Suggested by Мирослав Николић
Located in src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:926
1241.
Address Book
Именик
Translated by Марко М. Костић
In upstream:
Адресар
Suggested by Мирослав Николић
Located in src/tools/list-sources/list-sources.c:147
1120 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bojan Bogdanović, Nemanja Misic, Slobodan D. Sredojević, jvdanilo, Горан Ракић, Игор Несторовић, Марко М. Костић, Мирослав Николић.