Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
182191 of 1265 results
182.
The library was built without phone number support.
La biblioteca se ha construido sin soporte para el número de teléfono.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:39
183.
The phone number parser reported a yet unknown error code.
El analizador del número de teléfono ha informado de un código de error desconocido.
Translated by Daniel Mustieles
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:41
184.
Not a phone number
No es un número de teléfono
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:43
185.
Invalid country calling code
Código de país no válido
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:45
186.
Remaining text after the country calling code is too short for a phone number
El texto que hay después del código del país es demasiado corto para ser un número de teléfono
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:47
187.
Text is too short for a phone number
El texto es demasiado corto para ser un número de teléfono
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:49
188.
Text is too long for a phone number
El texto es demasiado largo para ser un número de teléfono
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:51
189.
Unknown book property “%s
Propiedad «%s» de la libreta desconocida
Translated by Daniel Mustieles
Located in src/addressbook/libebook/e-book-client.c:939
190.
Cannot change value of book property “%s
No se puede cambiar el valor de la propiedad «%s» de la libreta
Translated by Daniel Mustieles
Located in src/addressbook/libebook/e-book-client.c:954
191.
Unable to connect to “%s”:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
No se pudo conectar a «%s
Translated by Daniel Mustieles
Located in src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1397 src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1628 src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1904 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1714 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1952
182191 of 1265 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A.M. Torregrosa, Adolfo Jayme Barrientos, Daniel Mustieles, Fco. Javier Serrador, Hardy Beltran-Monasterios, Jesus Delgado, Jorge González, Jose Luis Tirado, JuanManuelRojas, Monkey, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodrigo Lledó, Rogelio Jacinto, ice.