Browsing Basque translation

557 of 1088 results
557.
Options:
--admindir=<directory> Use <directory> instead of %s.
--root=<directory> Install on a different root directory.
--instdir=<directory> Change installation dir without changing admin dir.
--path-exclude=<pattern> Do not install paths which match a shell pattern.
--path-include=<pattern> Re-include a pattern after a previous exclusion.
-O|--selected-only Skip packages not selected for install/upgrade.
-E|--skip-same-version Skip packages whose same version is installed.
-G|--refuse-downgrade Skip packages with earlier version than installed.
-B|--auto-deconfigure Install even if it would break some other package.
--[no-]triggers Skip or force consequential trigger processing.
--verify-format=<format> Verify output format (supported: 'rpm').
--no-debsig Do not try to verify package signatures.
--no-act|--dry-run|--simulate
Just say what we would do - don't do it.
-D|--debug=<octal> Enable debugging (see -Dhelp or --debug=help).
--status-fd <n> Send status change updates to file descriptor <n>.
--status-logger=<command> Send status change updates to <command>'s stdin.
--log=<filename> Log status changes and actions to <filename>.
--ignore-depends=<package>,...
Ignore dependencies involving <package>.
--force-... Override problems (see --force-help).
--no-force-...|--refuse-...
Stop when problems encountered.
--abort-after <n> Abort after encountering <n> errors.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Aukerak:
--admindir=<direktorioa> Erabili <direktorioa> %s(r)en ordez
--root=<direktorioa> Instalatu bestelako erroko direktorioan.
--instdir=<direktorioa> Aldatu instalazioaren direktorioa,
administratzailearen direktorioa aldatu gabe.
--path-exclude=<eredua> Ez instalatu shell-aren eredu batekin
bat datorren bide-izenik.
--path-include=<eredua> Sartu berriro eredu bat aurreko
bazterketaren ondoren.
-O|--selected-only Saltatu instalatzeko/eguneratzeko
hautatu ez diren paketeak.
-E|--skip-same-version Saltatu bertsio bera instalatuta duten
paketeak.
-G|--refuse-downgrade Saltatu bertsio berriagoa instalatuta
duten paketeak.
-B|--auto-deconfigure Instalatu, beste paketeren bat hondatu
arren.
--[no-]triggers Saltatu edo derrigortu jarraikako
abiarazlearen prozesuak.
--verify-format=<formatua> Egiaztatu irteeraren formatua (onartuta: 'rpm').
--no-debsig Ez saiatu pakete-sinadurak egiaztatzen
--no-act|--dry-run|--simulate
Azaldu zer egin nahi duzun, baina egin gabe
-D|--debug=<zortzitarra> Gaitu arazketa (ikus -Dhelp edo
--debug=help)
--status-fd <n> Bidali egoera-aldaketen eguneratzeak
<n> fitxategi-deskriptoreari
--status-logger=<komandoa> Bidali egoeraren aldaketen eguneraketak
<komandoa>-aren stdin-era.
--log=<fitxategi-izena> Idatzi aldaketen eta ekintzen egoeraren
egunkaria <fitxategi-izenean>
--ignore-depends=<paketea>,...
Ez ikusi egin <paketea>ren mendekotasunei
--force-... Jaramonik ez arazoei (ikus --force-help)
--no-force-...|--refuse-... Gelditu arazoak aurkitzean.
--abort-after <n> Abortatu <n> errore aurkitu ondoren.

Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in src/main.c
557 of 1088 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.